Примеры употребления "equipment" в английском с переводом "снаряжение"

<>
I'll get my diving equipment. Я только возьму свое снаряжение для подводного плавания.
Additional equipment required for certain classes: Дополнительное снаряжение, требуемое для некоторых классов:
Where can I get diving equipment? Где можно взять водолазное снаряжение?
They did not have good equipment. У них не было хорошего снаряжения.
What's the budget for protective equipment? Какой бюджет предусмотрен для закупки защитного снаряжения?
Can I rent equipment for scuba diving? Здесь есть прокат снаряжения для дайвинга?
Ask about what kind of protective equipment is available. Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии.
I'm putting together the equipment and the plan now. Я сейчас пытаюсь совместить снаряжение с планом.
I'm seeing luxury vehicles and high-end sports equipment. Я вижу шикарные машины и самое лучшее спортивное снаряжение.
No, the diving equipment hasn't been used for years. Нет, снаряжением для подводного плавания не пользовались годами.
Guy maxed out his credit card on boat and equipment rentals. Парень превысил лимит по кредитной карте за лодку и прокат снаряжения.
Given our poverty, spending more money on military equipment seems irresponsible. Учитывая нашу бедность, расходование большего количества денег на военную технику и снаряжение кажется безответственным.
Toby rummages in his diving equipment and finds a breathing tube. Тоби роется в своем подводном снаряжении и находит дыхательную трубку.
The restaurant's interior is decorated with various pieces of espionage equipment. Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения.
Money you could have been using on facials and massages and sports equipment. Деньги, которые ты могла бы потратить на косметические процедуры и массаж и спортивное снаряжение.
I left a message for Coach Jimmy I would drop off the equipment. Я получил сообщение от тренера Джимми, я должен раздать снаряжение.
Yes, Mummery was not essential equipment, but his gut instincts did not disappoint him. Да, у Маммери не было необходимого снаряжения, но его внутренний инстинкт не подвёл его.
In accordance with the criteria, personal protective equipment (PP) and an escape device (EP) were required. В соответствии с критериями требуется наличие индивидуального защитного снаряжения (РР) и спасательного устройства (ЕР).
The procurement of military equipment and services is a major source of revenue for the elite network. Закупки военного снаряжения и услуг являются одним из основных источников дохода представителей элитной сети.
Testing out the new equipment and getting a picture of you, while you're young and innocent. Проверяю новое снаряжение а заодно и щёлкну тебя, пока ты молод и невинен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!