Примеры употребления "entry skirt" в английском с переводом на русский

<>
Notice Regarding Entry of Orders and Instructions Уведомление о вводе приказов и инструкций
When was it that Mary bought this skirt? Когда Мэри купила эту юбку?
About this Entry Об этой записи
It was Mary that bought this skirt yesterday. Это была Мэри, кто купила вчера эту юбку.
Date of entry into office Дата вступления в должность
What shall I put on: trousers or a skirt? Что мне надеть — брюки или юбку?
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
Those shoes go well with this white skirt. Те туфли подходят к этой белой юбке.
Please check the matter and correct the wrong entry. Проверьте, пожалуйста, дело и сторнируйте неправильную запись.
Her skirt is yellow with polka dots. Её юбка желтая с узором в горошек.
Delivery will take place immediately upon entry of your letter of credit. Поставка будет сразу после поступления Вашего аккредитива.
This skirt hangs nicely. Эта юбка хорошо облегает тело.
Entry points work in an accelerated regime. Пункты пропуска работают в усиленном режиме.
I really like this skirt. Can I try it on? Мне действительно нравится эта юбка. Могу ли я ее примерить?
Dengin and Yushchenko are also two of the authors of the current bill that aims to push forward the date of the entry into force of the already passed law. Деньгин и Ющенко также являются одними из авторов нынешнего законопроекта о переносе даты вступления в силу уже принятого закона.
The stain that was removed was still visible on the skirt Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
One of the options that has proven itself to be effective is an entry toll. Одним из вариантов, который успешно зарекомендовал себя, является платный въезд.
Her mother sewed a skirt for her. Её мать сшила юбку для неё.
On the first day of the law's entry into effect it turned out that not only migrant registration documents can be fake. В первый же день вступления в силу закона о языке выяснилось, что фальшивыми бывают не только мигрантские документы о регистрации.
She was wearing a red skirt. На ней была красная юбка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!