Примеры употребления "end delimiter" в английском

<>
delimiter is a comma or any quantity of spaces; разделитель - запятая или любое количество пробелов;
I don’t understand why they moved the soft sign in the Ukrainian alphabet; it seemed much more logical for me when it came at the end. Я не понимаю, зачем в украинском алфавите переносили мягкий знак: на мой взгляд, было гораздо логичнее, когда он был в конце.
You can change this by hovering over "modify the delimiter" and choosing a new one. Чтобы изменить разделитель, наведите курсор мыши на пункт «Изменить разделитель» и выберите новый.
Thank you for reading to the end. Спасибо, что дочитали.
Note: If you're seeing a lot of errors, it may be because we're looking for the wrong delimiter (the punctuation mark that separates data points). Примечание: Если вы заметили много ошибок, возможно, мы ищем не тот разделитель данных (пунктуационный знак, который разделяет значения данных).
Now money begins to end, now it ends to begin. Деньги то начинают кончаться, то кончают начинаться.
The default is TAB, so make sure the delimiter you use during upload is the same as in the feed file. По умолчанию используется знак табуляции, поэтому убедитесь, что при загрузке используется тот же разделитель, что и в файле ленты.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?
Check that you're using the correct delimiter in your feed file. Убедитесь, что вы используете правильный разделитель в файле своей ленты.
When will the world come to an end? Когда будет конец света?
In some cases you may have to make changes to the encoding and delimiter settings. В некоторых случаях вам может потребоваться изменить кодировку и разделители.
The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days... Самым сложным был конец месяца... Особенно последние тридцать дней.
If the file is delimited, identify the delimiter. Если это файл с разделителями, найдите разделитель.
The conference will end tomorrow. Конференция завтра кончится.
The account number control includes a user-defined delimiter that separates the segments of the main account and financial dimension combinations. Элемент управления номером счета содержит разделитель, определенный пользователем, который отделяет сегменты счета ГК и комбинации финансовых аналитик.
It was after four years that the war came to an end. Четыре года спустя война подошла к концу.
Delimited files In a delimited file, each record appears on a separate line and the fields are separated by a single character, called the delimiter. Файлы с разделителями: в таких файлах каждая запись располагается на отдельной строке, а поля отделяются друг от друга одним символом (разделителем).
You should receive them by the end of the week. Вы должны получить их в конце недели.
The delimiter can be any character that does not appear in the field values, such as a tab, semicolon, comma, space, and so on. Разделителем может служить любой знак, который не используется в значениях полей, например знак табуляции, точка с запятой, запятая, пробел и т. д.
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!