Примеры употребления "enables" в английском с переводом "включать"

<>
data-fade: enables cross-fading data-fade: включает плавный переход
This example enables the rule Contoso. В этом примере показано включение правила Contoso.
Connection filtering enables the following features: Фильтрация подключений включает следующие компоненты:
This setting enables the mobile device password. Этот параметр включает пароль мобильного устройства.
The Budget configuration key enables basic budgeting. Конфигурационный ключ Бюджет включает базовое бюджетирование.
The integration solution enables four key scenarios: Решение интеграции включает четыре ключевых сценария.
Enables and disables the SCL delete threshold. Включает и отключает пороговое значение вероятности нежелательной почты для удаления.
Enables and disables the SCL quarantine threshold. Включает и отключает пороговое значение вероятности нежелательной почты для помещения на карантин.
This enables debug logging from the SDK. Это позволит включить регистрацию сообщений отладки через SDK.
Enables and disables the SCL reject threshold. Включает и отключает пороговое значение вероятности нежелательной почты для отклонения.
This setting enables encryption on the mobile device. Этот параметр включает шифрование на мобильном устройстве.
Enables automatic placement of ads within this article. Включает автоматическое размещение рекламы в статье.
Specifying a journal recipient enables journaling for the database. Указание получателя журнала включает функцию ведения журнала базы данных.
Enables automatic placement of multiple ads within this article. Включает автоматическое размещение нескольких рекламных объявлений в данной статье.
This example enables the journal rule named Contoso Legal. В этом примере показано, как включить правило журнала под названием Contoso Legal.
Setting this option enables Directory Based Edge Blocking (DBEB). Установка этого параметра включает функцию пограничной блокировки с помощью каталогов (DBEB).
Enables or disables sending delivery reports to the group manager. Включает или отключает отправку отчетов о доставке руководителю группы.
This example enables the provider named Contoso IP Allow List Provider. Следующий пример включает поставщика с именем "Contoso IP Allow List Provider".
This example enables Exchange ActiveSync for the mailbox of Elly Nkya. Этот пример включает Exchange ActiveSync для почтового ящика Elly Nkya.
This example enables ASR for a UM-enabled user named tonysmith. В этом примере включается автоматическое распознавание речи для пользователя с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями с именем tonysmith.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!