Примеры употребления "employee ID" в английском

<>
And the security is tight, right down to the RFID tracking chips in the employee ID. И безопасность серьезная, вплоть до отслеживания RFID-чипов с идентификатором сотрудника.
Or, perhaps employee ID is only unique in combination with department ID, requiring that you use both fields together as the primary key. Иногда идентификаторы сотрудников уникальны только в сочетании с кодами отделов; в этом случае в качестве первичного ключа необходимо использовать сочетание этих полей.
Exchange 2016 includes 15 extension attributes that you can use to add information about a recipient, such as an employee ID, organizational unit (OU), or some other custom value for which there isn't an existing attribute. Exchange 2016 включает 15 атрибутов разрешений, с помощью которых можно добавлять сведения о получателе, например идентификатор сотрудника, подразделение или другое пользовательское значение, для которого не существует атрибута.
In the Approved by lookup field, select the appropriate employee ID. В поле поиска Кем утверждено выберите код соответствующего сотрудника.
Finch, Khan lured Mark here to steal his employee ID badge. Финч, Хан заманил сюда Марка, чтобы украсть его удостоверение.
And I'm gonna need your weapon and employee ID too. Сдай, пожалуйста, оружие и значок.
Assign users to employee IDs – Assign each user to an employee ID by specifying user relations. Назначение пользователям кодов сотрудников - назначьте каждого пользователя для кода сотрудника путем указания пользовательских связей.
The Worker ID, formerly Employee ID, field is no longer required for hourly transactions in Project management and accounting. Поле Код работника (в прошлом Код сотрудника) больше не требуется для почасовых проводок в модуле "Управление и учет по проектам".
If you create a table to track employee information, you might decide to use the existing employee ID as the primary key for the table. Если вы создаете таблицу для отслеживания данных о сотрудниках, в качестве первичного ключа можно использовать их идентификаторы.
Click Validate, and then in the Validated by field, select or enter the employee ID of the employee who must approve the validation process of the selected quality order. Щелкните Проверить, а затем в поле Кем проверено выберите или введите код сотрудника, который должен утвердить процесс проверки выбранного заказа на контроль качества.
And if you need to identify and protect a different type of sensitive information – for example, an employee ID that uses a format specific to your organization – you can create a custom sensitive information type. А если у вас есть другая конфиденциальная информация, подлежащая выявлению и защите — например, коды сотрудников в собственном формате вашей организации — вы можете определить соответствующий пользовательский тип конфиденциальной информации.
To display the manager names for each employee, you create a join between the Reports To field in the Employees table and the Employee ID field in the Employees_1 table. Для отображения имен руководителей каждого сотрудника следует создать соединение между полем "Начальник" из таблицы "Сотрудники" и полем "ИД" из таблицы "Сотрудники_1".
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
They consider him their best employee. Они считают его своим лучшим сотрудником.
If the reader of this message is not the intended recipient, or the employee or agent responsible to deliver it to the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. Если вы читаете это сообщение и не являетесь предполагаемым получателем или лицом, ответственным за его доставку предполагаемому получателю, настоящим уведомляем вас, что любое распространение или копирование этого сообщения строго запрещено.
If you are not the intended recipient, or the employee or agent responsible for delivering the message to the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. Если вы не являетесь предполагаемым получателем или сотрудником или агентом, ответственным за доставку сообщения предполагаемому получателю, настоящим уведомляем вас о том, что любое распространение или копирование этого сообщения строго запрещено.
Employee Grant Eligibility Право сотрудника на получение гранта
Amount Due Employee Сумма к выплате сотруднику
Employee Services Услуги для персонала
The former employee of the CIA indicated that he knows quite a lot. Экс-сотрудник ЦРУ дал понять, что знает очень многое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!