Примеры употребления "effervescent bath foam" в английском

<>
I lost track of time, it took forever for my bath to foam. Я потерял счет времени, Что бы сделать пену в ванной ушла целая вечность.
Just to show I'm not a liar, didn't you and I have a foam bath yesterday? Подтверди, что я не лгу, скажи, разве не с тобой я вчера плескался в бассейне?
She stripped the child and put him in the bath. Она раздела ребёнка и положила его в ванну.
As demand for effervescent wine grew, he began packaging the product in bottles, helping to maintain its sparkle. Поскольку спрос на игристое вино продолжал расти, он придумал разливать вино по бутылкам, что позволяло удерживать углекислый газ.
The actual architecture of TransHab included three thin-film air bladders covered by alternating layers of ceramic fabric, polyurethane foam, and Kevlar. Модуль TransHab представляет собой три воздушные оболочки, покрытые чередующимися слоями из керамической ткани, полиуретановой пены и кевлара.
When I was having a bath, a good idea came to me. Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.
The wines of Champagne at the time were “still,” not effervescent as champagne is today. В те времена вина Шампани были негазированными, то есть совсем не тем игристым вином, которое мы пьем сейчас.
As Vladislav Naganov, Central Council member of Alexei Nalny’s Party of Progress writes, “[N]ow we will look at all the professional propagandists and pseudo-patriots, who only yesterday with foam at the mouth assured that Russia will continue to fight against international terrorism for Syria until end.... Владислав Наганов, член Центрального совета партии Алексея Навального «Партия прогресса» пишет: «Теперь посмотрим на всех профессиональных пропагандистов и псевдо-патриотов, которые еще вчера с пеной у рта доказывали, что Россия будет продолжать борьбу с международным терроризмом в Сирии до конца...
A hot bath and then bed. Горячая ванна — и в кровать.
Yes, you look effervescent. Да, вы просто сияете.
I haven’t met anyone among the protestors capable of doing more than throwing a foam pie in her face. Среди протестующих я не видел ни одного человека, способного на что-либо более серьезное, чем швырнуть ей в лицо тухлым помидором.
There's only one bath towel in our bathroom. В нашей ванной только одно банное полотенце.
It's an effervescent inhaler. В виде шипучего ингалятора.
Make sure that the windscreen and windscreen foam are completely dry before you reassemble the microphone. Убедитесь, что защитный кожух и пенная насадка полностью высушены, прежде чем закреплять их на микрофоне.
I feel like taking a bath now. Мне сейчас хочется принять ванну.
Oh, I don't know, my effervescent personality? Не знаю, ради моего искромётного характера?
You can remove the windscreen and windscreen foam to hand-wash it separately in a mild soap solution. Защитный кожух или пенную насадку можно снять и промыть вручную в слабом мыльном растворе.
I think I'll take a bath tonight. Думаю, вечером я приму ванну.
Since taking power in the 2003 Rose Revolution, effervescent President Mikheil Saakashvili and a small circle of mostly young reformers have dominated political life in this former Soviet republic, even while aggressively seeking to integrate Georgia into Western institutions like NATO and the European Union. Придя в 2003 году к власти в результате «революции роз», энергичный президент Михаил Саакашвили и узкий круг в основном молодых реформаторов доминируют в политической жизни этой бывшей советской республики, активно стараясь ввести Грузию в состав западных институтов, таких как НАТО и Евросоюз.
Only the windscreen and the windscreen foam should be hand-washed. Только защитные кожухи и пенные насадки можно мыть вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!