Примеры употребления "economies" в английском с переводом "экономика"

<>
Why Build Financially Inclusive Economies? Зачем строить финансово инклюзивные экономики?
This would help all economies. Это поможет экономике всех стран.
Emerging economies will remain weak. Страны с развивающейся экономикой будут оставаться слабыми.
Modernizing the Middle East’s Economies Модернизация экономик Ближнего Востока
Emerging economies seem to have stalled. Рост экономики развивающих государств, похоже, заглох.
Market economies are not self-regulating. Рыночная экономика не является саморегулирующейся.
When more women work, economies grow. Когда растёт число работающих женщин, растёт экономика.
Capitalist economies produce inequality, often large ones. Экономики капиталистических стран создают неравенство, зачастую значительное.
Open societies are incompatible with closed economies. Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой.
Is the honeymoon over for African economies? Медовый месяц для экономики африканских стран окончен?
The Putin Effect on Post-Soviet Economies Влияние Путина на постсоветские экономики
The issues discussed profoundly affect their economies. Ведь обсуждаемые на нем вопросы сильно затрагивают их экономики.
Chinese-backed routes run to both economies.” Поддерживаемые Китаем маршруты выгодны для экономик обеих этих стран».
Small Economies, Big Problems, and Global Interdependence Маленькие экономики, большие проблемы и глобальная взаимозависимость
Will Europe’s Economies Regain Their Footing? Сможет ли Европа вернуть прежнюю мощь своей экономики?
they simply push economies into deeper recessions. они просто загоняют экономики в более глубокую рецессию.
Currencies are shifting because economies are diverging. Курсы валют претерпевают изменения, потому что экономики бывают разными.
And the two economies were highly integrated. А их экономики были прочно интегрированы.
“Both economies will lose in the end. – В итоге с потерями столкнутся обе экономики.
Making maps to fight disaster, build economies Создание карт для борьбы с катастрофами и развития экономики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!