Примеры употребления "easy vpn remote configuration" в английском

<>
Supported character sets for remote domain configuration Поддерживаемые наборы символов для конфигурации удаленного домена
If a remote domain configuration blocks a specific type of reply, like a non-delivery report, from being sent to recipients in that domain, the reply is generated, but then it is deleted before it is sent. Если конфигурация удаленного домена блокирует отправку определенного типа ответа, например отчета о недоставке, получателям в этом домене, ответ создается, но удаляется перед отправкой.
Addressed issue that does not initiate a remote ring on the device when RemoteRing Configuration Service Provider (CSP) is used. Устранена проблема, из-за которой не инициировался удаленный звонок на устройстве при использовании поставщика службы конфигурации RemoteRing (CSP).
In the Maintain details for an external catalog form, on the Remote production site settings FastTab, enter the updated configuration data. В форме Ведение подробностей для внешнего каталога на экспресс-вкладке Параметры удаленного производственного сайта введите обновленные данные конфигурации.
With the development of the Mission's telecommunications network and the microwave link in the country, electronic monitoring has improved to facilitate the ability for remote repairs and maintenance as well as providing a more redundant network configuration with improved reliability. Благодаря развитию телекоммуникационных сетей Миссии и линий микроволновой связи на всей территории страны удалось улучшить электронный контроль за функционированием этих сетей, что облегчает задачу их дистанционного ремонта и обслуживания и создает избыточный потенциал, повышенной надежности.
Optional: On the Remote staging site settings FastTab, click Validate settings to validate the updated configuration settings on the external vendor’s catalog staging site. Необязательно: на экспресс-вкладке Параметры удаленного промежуточного сайта щелкните Проверить параметры, чтобы проверить обновленные параметры конфигурации на промежуточном сайте внешнего каталога поставщика.
On the Remote production site settings FastTab, click Validate settings to validate the updated configuration settings on the external vendor’s catalog production site. На экспресс-вкладке Параметры удаленного производственного сайта щелкните Проверить параметры, чтобы проверить обновленные параметры конфигурации на производственном сайте внешнего каталога поставщика.
We strongly recommend that you check your on-premises organization with the Remote Connectivity Analyzer tool prior to configuring your hybrid deployment with the Hybrid Configuration wizard. Перед настройкой гибридного развертывания с помощью мастера гибридной конфигурации мы настоятельно рекомендуем вам проверить свою локальную организацию с помощью анализатора удаленных подключений.
The implementation of ERP systems in UNHCR, FAO and WHO has made it easy to consolidate and transfer services to remote offshore centres. Внедрение системы ПОР в УВКБ, ФАО и ВОЗ облегчило объединение и передачу функций обслуживания в удаленные периферийные центры.
It's easy, and, when you buy the same type of subscription as your trial version, you don't have to worry about losing your data, accounts, and configuration. Это легко сделать. Кроме того, если вы приобретете подписку такого же типа, что и в пробной версии, ваши данные, учетные записи и конфигурация сохранятся.
The main purpose of the system was to allow easy and speedy transmission of the recordings of meetings proceedings, in the form of digital sound files playable on any modern personal computer to remote freelance verbatim reporters, together with relevant reference material. Основное предназначение этой системы состоит в обеспечении простой и оперативной передачи записей хода заседаний в форме цифровых звуковых файлов, которые можно проигрывать на любом современном персональном компьютере и пересылать удаленным внештатным составителям стенографических отчетов наряду с соответствующими справочными материалами.
The first configuration is easy to understand. Первую конфигурацию понять просто.
The Xbox One Media Remote is easy to set up. Пульт дистанционного управления Xbox One прост в настройке.
This simple configuration makes it easy to set up and manage mail flow. С ее помощью легко настроить поток обработки почты и управлять им.
The Xbox One Media Remote design makes it easy to control your Blu-ray movies, streaming video, apps, TV power, and volume. Пульт дистанционного управления Xbox One предназначен для управления воспроизведением фильмов с дисков Blu-ray, потокового видео, приложениями, питанием и громкостью телевизора.
There were some circumstances, for instance in remote regions of developing countries or in summary courts, where it was not easy to produce a typewritten document. В некоторых обстоятельствах, например в удаленных регионах развивающихся стран или в судах, осуществляющих судопроизводство в упрощенном порядке, представление документа в отпечатанном виде составляет сложность.
After you’ve connected to remote Windows PowerShell, create a directory called Export in a location that’s easy to find and change to that directory. После подключения к удаленной оболочке Windows PowerShell создайте каталог под именем Export в расположении, которое вы сможете легко найти. Измените путь, указав на этот каталог.
The EU – which actually does, in its current configuration, leave its member governments short of policy tools to meet their citizens’ evolving needs – is an easy target. И Евросоюз, который в своей нынешней конфигурации действительно лишает национальные правительства многих политических инструментов, позволяющих им удовлетворять меняющиеся потребности граждан, становится лёгкой мишенью.
The Section is responsible for reviewing and evaluating the Wide Area Network with a view to improving the management, configuration of the communications and information technology backbone to enable it to provide adequate and secure transport of voice, data and image as well as to enhance the communications and information technology requirements for Brindisi to serve as the global peacekeeping operation teleport for mission assistance and remote connections. Секция отвечает за обзор и оценку территориальной сети в целях совершенствования управления, конфигурации связи и основы информационных технологий, с тем чтобы можно было обеспечить адекватную и надежную передачу звука, данных и изображения, а также расширить возможности Бриндизи в плане выполнения функций глобального телепорта операций по поддержанию мира, предназначенного для оказания помощи миссиям и поддержания с ними дальней связи.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!