Примеры употребления "earrings" в английском с переводом "серьга"

<>
Bracelets, earrings, cufflinks for men. Браслеты, серьги, запонки для мужчин.
She wore heart-shaped earrings. Она носила серьги в форме сердечек.
Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира.
Just remove the barrettes and the earrings. Снимите только заколки и серьги.
They all have shaved heads, earrings, baggy jeans. У них у всех бритые головы, серьги, мешковатые джинсы.
I remember one night, she came home with two sapphire earrings. Помню, однажды она пришла домой с сапфировыми серьгами.
Are you saying that the perfume and the earrings belonged to him? То есть ты говоришь, что тот парфюм и серьги принадлежали "ему"?
Must be a thousand bad guys with gold earrings, beards, and scars. Есть тысячи плохих парней с золотой серьгой, бородкой и шрамом.
A gift from her husband - "sorry I slept with the au pair" earrings. Подарок от мужа серьги "прости, что я переспал с двумя".
This is a little bit awkward, only because I don't wear earrings. Это немного неудобно, только потому, что я не ношу серьги.
That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings. В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги.
You are not going to throw up Gramma's earrings in a public toilet. Ты не посмеешь выблевать бабушкины серьги, в общественный туалет.
I gave him a little box of perfumes and earrings wrought in silver and now he has killed himself! Я подарил ему ларец с благовониями и серьги из серебра, а теперь он покончил с собой!
The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies. Предметы оценки включали в себя кольца, серьги, ожерелья и часы с жемчугом и драгоценными камнями, такими, как бриллианты, сапфиры, изумруды и рубины.
We also know that he took her earrings for you to make up, probably for beating you or cheating on you. Мы также знаем, что он взял ее серьги для вас чтобы извиниться, возможно за то, что бил вас, а может, изменял.
The wife confirmed that before Raquel's earrings wound up in Oliver's pocket, they were hidden away in Ethan's drawer. Жена подтвердила, что до того, как серьги Ракель оказались в кармане Оливера, они были спрятаны в комоде Итана.
The eight sets of jewellery included various necklaces, bracelets, rings, earrings and other types of jewellery with pearls or precious stones such as diamonds, emeralds and rubies. Восемь наборов ювелирных изделий включали в себя различные ожерелья, браслеты, кольца, серьги и другие виды ювелирных изделий с жемчугом или драгоценными камнями, такими, как бриллианты, изумруды и рубины.
You should be easy to remember, you were wearing that burnt orange jacket, turquoise scarf, and those earrings that were, frankly, way too big for the outfit. Чтобы вам легче было вспомнить, на вас был ярко-оранжевый пиджак, бирюзовый шарф, и серьги, которые были, откровенно говоря, крупноваты для вашего туалета.
At a pawnshop in Bendemeer shopping centre in Singapore, Janani Amirthalinga is swapping a gold bangle, ring and pair of earrings to pay her daughters" school fees. В ломбарде в торговом центре Бендемир в Сингапуре Джанани Амиртхалинга закладывает золотой браслет, кольцо и серьги, чтобы оплатить школьное обучение своей дочери.
So, my theory is that the earrings they have on her are too small to be a cellular-based device, so they gotta be Wi Fi and broadcasting over the hospital's internet gateway. Итак, моя теория состоит в том, что на ее серьгах установлено маленькое передающее устройство, поэтому у них должен быть WiFi и передача через интернет больницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!