Примеры употребления "earned run" в английском

<>
Crowns are inherited, kingdoms are earned. Короны наследуют, королевства заслуживают.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
His diligence earned him success. Его старание привело его у успеху.
I am too tired to run. Я слишком устал, чтобы бегать.
He earned no more than ten dollars a day. Он зарабатывал не больше десяти долларов в день.
Run fast, or you will be late for school. Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
He has earned a lot of money. Он заработал кучу денег.
He is going to run for mayor. Он собирается баллотироваться на должность мэра.
His diligence and good conduct earned him the scholarship. Прилежанием и хорошим поведением он добился для себя стипендии.
The buses run every ten minutes here. Здесь автобусы ходят каждые десять минут.
I wish I earned more money. Я бы хотел больше зарабатывать.
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
The company earned a profit on a regular basis. Предприятие всегда добивалось положительных результатов.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
I have fans; the main thing is not to betray them, not to spoil what I have earned. У меня есть поклонники, главное - их не обмануть, не испортить нажитое.
I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster. У меня на компьютере установлено слишком много программ. Может быть, если я удалю некоторые из них, мой компьютер будет работать намного быстрее.
Points in the game will have to be earned using the main character’s Twitter account, which will attract new subscribers if the photographs posted there turn out to be popular. Очки в игре нужно будет набирать с помощью твиттера героя, в котором будут появляться новые подписчики, если выложенные там фотографии окажутся популярными.
Run one's enemy through with a sword. Прогнать врага мечом.
Alibaba is often described as something in between eBay and Amazon.com, but from April to June, the Chinese company earned more than both American companies combined. Alibaba часто описывают как нечто среднее между eBay и Amazon.com, но с апреля по июнь китайская компания заработала больше, чем оба ее американских конкурента вместе взятые.
Anyone would find it hard to run on such a hot day. Любому покажется трудно бежать в такой жаркий день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!