Примеры употребления "dynamic link library" в английском

<>
32-bit Windows executable file with a dynamic link library extension. 32-разрядный исполняемый файл Windows с расширением библиотеки динамической компоновки.
The procedure entry point CompareStringOrdinal could not be located in the dynamic link library KERNEL32.dll". Точка входа в процедуру CompareStringOrdinal не найдена в библиотеке DLL KERNEL32.dll".
It is equally necessary that the Palestinian Authority and related international assistance factor this dynamic link into policies, strategies and programmes. Равным образом необходимо, чтобы Палестинская администрация и соответствующие международные организации, занимающиеся оказанием помощи, сделали эту динамичную связь частью своей политики, стратегий и программ.
For example, if you're bidding $1 on dynamic ad link clicks and have a conversion rate of 10%, then you should bid $10 ($1/0.1) when optimizing for conversion events. Например, если ваша ставка для кликов по ссылке при показе динамической рекламы равна 1 доллар, а коэффициент конверсии составляет 10%, при оптимизации для получения событий конверсий вам необходимо установить ставку 10 долларов (1 доллар/0,1).
The following is an example of a dynamic App Link: Пример динамической ссылки на приложение:
Dynamic App Link Endpoint Эндпойнт динамической ссылки на приложение
Delete a file, folder, or link from a SharePoint document library Удаление файла, папки или ссылки из библиотеки документов SharePoint
Dynamic ads look identical to other link ads or carousel-format ads that are available on Facebook. Динамическая реклама выглядят точно так же, как прочая реклама со ссылками или реклама с кольцевой галереей на Facebook.
However, you can break this automatic default link between Zune and the Windows Library and specify exactly which folders you want Zune to monitor and make accessible to you. Однако созданную по умолчанию связь между коллекцией Zune и фонотекой Windows можно разорвать и указать, какие папки программа Zune должна отслеживать, чтобы облегчить вам доступ к ним.
Appreciated the continued progress achieved in the application of dynamic modelling and the steps taken to link it to integrated assessment; положительно оценил успехи в области применения динамического моделирования, а также меры по его увязыванию с комплексной оценкой;
If you have an object in one file that you’d like to put into another, such as a doc, a dynamic chart, or a presentation slide, embed or link to it. Если в одном из файлов есть объект (например, документ, динамическая диаграмма или слайд презентации), который вы хотите поместить в другой файл, внедрите его или создайте связь с ним.
With dynamic ads, you have the option to optimize for link clicks, impressions or conversion events. С помощью динамической рекламы можно оптимизировать рекламу для получения кликов по ссылке, показов или событий конверсий.
If you need to insert an object into another file, such as a doc, a dynamic chart, or a presentation slide, embed or link to it. Если вам нужно поместить в файл некоторый объект (например, документ, динамическую диаграмму или слайд презентации), внедрите его или создайте связь с ним.
Sending a link from the Share menu of a SharePoint document library Отправка ссылки из меню "Поделиться" библиотеки документов SharePoint
Tip: If for some reason the link is removed, you can locate the notebook in the Site Assets library (In the Quick Launch, click Site Contents, and the click Site Assets). Совет: Если по какой-то причине эта ссылка отсутствует на панели, вы можете открыть записную книжку в библиотеке активов сайта (на панели быстрого запуска выберите Содержимое сайта, а затем — Активы сайта).
Tip: If for some reason the OneNote link is not there, you can locate the notebook in the Site Assets library (In the Quick Launch, click Site Contents, and then click Site Assets.) Совет: Если по какой-то причине ссылка OneNote отсутствует на этой панели, вы можете открыть записную книжку в библиотеке активов сайта (на панели быстрого запуска выберите Содержимое сайта, а затем — Активы сайта).
If you're trying to install Office on a computer running Windows XP or Windows Vista, you may get an error that says the dynamic library KERNEL 32.dll can't be located. При попытке установить Office на компьютере с операционной системой Windows XP или Windows Vista может возникнуть ошибка, сообщающая, что не удается найти динамическую библиотеку KERNEL32.dll.
While respecting fully the immediate priorities and individual capacities of the member libraries, the Steering Committee is mandated to discuss and agree upon policies to facilitate the complex transition from self-sufficiency to interdependency and foster initiatives to create a dynamic, synergistic and fully functional library network. При условии всестороннего соблюдения насущных приоритетов и учета индивидуальных возможностей библиотек-членов Руководящему комитету было поручено обсудить и согласовать стратегии содействия комплексному переходу от автономии к взаимозависимости и способствовать разработке инициатив по созданию динамичной, синергичной и в полной мере функциональной библиотечной сети.
Working through coordinated management and collaborative policy-making, the Steering Committee aims to facilitate interdependency and foster initiatives to create a dynamic, synergetic and fully functional network of library services throughout the Organization. Осуществляя свою деятельность на основе координации управления и формирования политики на базе сотрудничества, Руководящий комитет стремится содействовать обеспечению взаимосвязанности и осуществлению инициатив в целях создания динамичной, слаженной и полноценно функционирующей сети библиотечных служб в рамках Организации в целом.
The Joint Expert Group recognized the key challenge of strengthening the link between currently monitored parameters, incorporated in dynamic models, and parameters relevant in predicting ecological impacts. Объединенная группа экспертов признала актуальной основную задачу, заключающуюся в укреплении связей между наблюдаемыми в настоящее время параметрами, включаемыми в динамические модели, и параметрами, имеющими важное значение для прогнозирования экологического воздействия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!