Примеры употребления "dropped" в английском с переводом "сбрасывать"

<>
Skipper, the package has dropped. Шкипер, посылка сброшена.
They first dropped some dummies. Первый сбросил несколько кукол.
Those who dropped the atomic bomb. Те, кто сбрасывали атомные бомбы.
They dropped an atomic bomb on Hiroshima. Они сбросили атомную бомбу на Хиросиму.
That's why he dropped the bomb. Вот почему он сбросил бомбу.
Vega dropped a bomb on Gabriel's aerie. Вега сбросила бомбу на гнездо Гавриила.
In 1942 dropped in Poland, a KED YW soldier. В 42-м сброшен над Польшей, солдат СКВ.
Even saner had I dropped it on his head. Разумнее было бы сбросить его ему на голову.
But then he dropped an atomic bomb on Japan. А потом он сбросил на Японию атомную бомбу.
We dropped some new bomb on the Jap mainland. Мы сбросили какую-то новую бомбу на саму Японию.
We just dropped a knowledge bomb on your asses. Мы только что сбросили такой умственный груз вам на голову.
We can find out from where the body was dropped. Мы узнаем откуда сбросили тело.
He dropped a rack of pots on my head, Morty. Он сбросил мне на голову сковородки.
You mean to the site where you dropped the bomb? Вы имеете в виду, на то место, куда вы сбросили бомбу?
You were still sucking your thumb when they dropped the bomb. Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу.
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima. В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму
You dropped a bomb on a goddamn wedding is what happened! Ты сбросила бомбу на чёртову свадьбу, вот что случилось!
You're going back to a place where you dropped a bomb. Вы возвращаетесь на место, куда сбросили бомбу.
Helicopter money comes in two forms, which could (and should) be dropped together. «Деньги с вертолёта» бывают двух видов; их можно (и нужно) сбрасывать вместе.
The US military under Trump, by contrast, dropped the “mother of all bombs.” Американские военные под командованием Трампа, напротив, сбросили “мать всех бомб”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!