Примеры употребления "drawings" в английском

<>
A general assembly drawing or drawings; сборочный чертеж или чертежи;
Automatically transform your drawings into shapes. Рисунки теперь можно автоматически преобразовывать в фигуры.
Availability of technical specifications and drawings of dummies Наличие технических требований и чертежей манекенов
Family photo albums, home movies, ah, kids' drawings. Семейные фотографии, домашние фильмы ох, детские рисунки.
drawings and information on the steering apparatus control units; чертежи и технические данные устройств управления рулевой машиной;
Kid's drawings, schoolwork old pair of tennis shoes. Детские рисунки, домашнее задание старую пару теннисных туфель.
drawings of the heating system and its general arrangement чертежи системы отопления и ее общая схема.
My drawings got to star in the movie too. Мои рисунки также сыграли роль в этом фильме.
But with threatening letter and drawings there is more substance. Но если прибавить в этому письма-угрозы и чертежи зданий, то дело более существенное.
I have no control over Mr. Neville's drawings. Я не имею власти над рисунками мистера Нэвилла.
Drawings and information on the steering apparatus drive units and the steering control; чертежи и технические данные приводов рулевой машины и управления рулевой машиной;
There are Matti's drawings and plaster figures, too. Это Матти рисунки и тоже гипсовые фигуры,.
Dimensional drawings for this headform have been provided in the annex to this gtr. Чертежи с указанием размеров модели головы приводятся в приложении к настоящим гтп.
Have Deeks send over Ginny's drawings from the house, quickly. Пусть Дикс привезет рисунки Джинни из дома, быстро.
pressure receptacle design standard, design and manufacturing drawings, showing components and subassemblies, if any; стандарт на конструкцию сосудов под давлением, проектировочные и рабочие чертежи компонентов и сборочных узлов, если таковые имеются;
the method of installation illustrated by photographs and/or very clear drawings; Метод установки, показанный с помощью фотографий и/или очень четких рисунков.
Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H15/3 Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации H15/3
I've made a lot of drawings of Rome over the years. Я сделал много рисунков с видами Рима.
Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H4/3 Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации Н4/3
Authorities have found what appear to be cave drawings in the subway. Нечто, типа древних наскальных рисунков, найдено в метро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!