Примеры употребления "draw up budget" в английском с переводом на русский

<>
For example, you can set up budget transfer rules to allow the transfer of budget funds among only a subset of departments. Например, можно настроить правила перемещения бюджета, чтобы разрешить перенос бюджетных фондов между только подмножества компаний.
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign. Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись.
Set up budget planning workflows for business requirements. Настроить workflow-процессы планирования бюджета для потребностей компании.
I hope to be able to draw up a contract with you for this work very soon. Я надеюсь, что в ближайшее время смогу подготовить контракт с Вами на эту работу.
Set up budget planning workflows to automatically create or activate associated budget plans. Настройка workflow-процессов планирования бюджета для автоматического создания или активации связанных бюджетных планов.
Before starting with the project we have to draw up and sign an appropriate license contract. Перед началом работ мы должны подготовить и подписать соответствующий лицензионный договор.
You must also set up budget control if you’re using budget control. Также необходимо настроить бюджетный контроль при использовании бюджетного контроля.
Please draw up a protocol about this incident. Прошу Вас составить протокол об этом случае.
This topic introduces budget planning and contains information to help you configure budget planning and set up budget planning processes. В этом разделе приводится обзор бюджетного планирования и сведения о конфигурации бюджетного планирования и настройке процессов бюджетного планирования.
Please draw up a statement about this incident. Прошу Вас составить акт об этом случае.
For more information, see “Define over-budget permissions for user groups” in Set up budget control. Для получения дополнительных сведений см. «Определение разрешений на превышение бюджета для групп пользователей» в Настройка бюджетного контроля.
Libertarians have joined environmental groups in lobbying to allow government to use the little boxes to keep track of the miles you drive, and possibly where you drive them - then use the information to draw up a tax bill. Либертарианцы присоединились к экологическим группам в лоббировании предоставления правительству права использования маленьких ящичков для отслеживания количества проезжаемых вами миль и даже, возможно, того, где вы их проезжаете, - и использования затем этой информации при составлении налоговых счетов.
Users can set up budget checking for pooled dimensions and accounts. Пользователи могут установить проверку бюджета для кластеров аналитик и счетов.
Incidentally, I think it would be far more revealing to draw up a list of those states that have destroyed or damaged the relationship of trust with their citizens to such an extent that they can only secure their tax revenues by criminalizing tax evasion and trampling on privacy. В этой связи, я считаю, что было бы гораздо более полезным составить список стран, уничтоживших или ухудшивших доверительные отношения со своими гражданами до такой степени, что теперь они могут сохранить свои налоговые доходы, только сделав уклонение от налогов уголовным преступлением и вмешиваясь в частную жизнь своих граждан.
Set up budget planning workflows to automatically perform allocations. Настройка workflow-процессов планирования бюджета, чтобы автоматически выполнять распределения.
Now we see - though the lifting of the Union's arms embargo may now be delayed thanks to US pressure and Chinese aggressiveness - that the European Union has become merely a tool for corruption when France and China draw up joint action plans. Теперь же, когда Франция и Китай строят планы совместных действий, мы видим, что - хотя снятие эмбарго ЕС на поставку вооружения может быть отложено благодаря давлению со стороны США и китайской агрессивности - Европейский Союз стал не более чем инструментом коррупции.
You can also set up budget transfer rules to allow for transfers between specific financial dimensions or financial dimension values. Можно также настроить правила перемещения бюджета для допуска перемещения между определенными финансовыми аналитиками или значениями финансовых аналитик.
Draw up the contract, so I can do what's best for him too. Составьте такой контракт, чтобы я тоже смог сделать все что могу для него.
This topic explains how to configure budget planning and set up budget planning processes. В этом разделе описывается, как настроить бюджетное планирование и процессы бюджетного планирования.
I'm gonna pull the plug, but first I'm gonna draw up some documents. Так что я и парни подумали, что мы могли бы немного пошататься без дела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!