Примеры употребления "draw check" в английском

<>
The competent authority shall complete all the relevant entries in the type approval certificate, a model of which can be found in annex J, part III, for each engine type or family it approves and shall draw up or check the contents of the index of the approval documents. Компетентный орган заполняет все соответствующие графы свидетельства о приемке по типу, образец которого приведен в части III приложения J, для каждого типа двигателя или семейства двигателей, приемку которых он осуществляет, и составляет или проверяет содержание оглавления документации по приемке.
Okay, I have to draw fluid from your knee to check for bacteria. Я должна взять пробу жидкости из Вашего колена, чтобы проверить на бактерии.
On this latter point, to which the Committee wishes to draw its attention, it is clear that the complainant maintains that his request for a medical check was denied, and that the State party justifies this decision by citing the lack of obvious traces of violence. Из этого последнего аспекта, на который Комитет хотел бы обратить внимание, следует, что, по утверждению заявителя, следственный судья отказал ему в просьбе о проведении медицинского освидетельствования и что государство-участник объясняет это решение отсутствием явных следов насилия.
I'd like to check in. Я бы хотел зарегистрироваться.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
Check it out! Проверь это полностью!
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. Я возражаю не против предоставленных Вами фактов, а против выводов, которые Вы из них сделали.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
Draw a line on the paper. Нарисуйте на листе бумаги линию.
He signed the check. Он подписал чек.
I know that he can draw. Я знаю, что он может рисовать.
Check for old versions. Проверьте на наличие старых версий.
Believe it or not, I can actually draw. Верьте или нет, но я действительно умею рисовать.
He has to check his blood pressure daily. Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
Draw a small circle. Нарисуй кружочек.
I'm going to check out at eight. Я зайду проверить в восемь.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!