Примеры употребления "dog's ear" в английском

<>
I have a cat and a dog. The cat's black and the dog's white. У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая.
I dealt him a blow on the ear. Я ему дал по уху.
The dog's hair bristled up with anger. Собака в злости ощерилась.
How many people do you think have an ear for music? Как вы думаете, у какого числа людей есть слух?
When the animals saw an otherwise expressionless dog move its tail to the right (from the tail-wagging dog's point of view), they stayed perfectly relaxed. Когда животные видели, что в остальном ничего не выражающая собака двигала хвост вправо (с точки зрения виляющей хвостом собаки), они оставались совершенно расслабленными.
She whispered something into his ear. Она что-то шепнула ему на ухо.
Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood. Ученые пролили свет на то, как движения хвоста собаки связаны с ее настроением.
She tried again to fix the earring into her ear. Она попробовала ещё раз вставить серьгу в ухо.
But when they spotted a tail veer predominantly to the left (again from the tail-swishing dog's point of view), their heart rates picked up and they looked anxious. Но когда они замечали, что хвост склонялся преимущественно влево (снова с точки зрения виляющей хвостом собаки), их сердцебиение учащалось и они выглядели встревоженными.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish. Более ранние исследования показали, что довольные собаки виляют хвостом в правую сторону (с точки зрения собаки), в то время как встревоженные собаки помахивают хвостом преимущественно в левую сторону.
It's a pity that I have no ear for music. Очень жаль что у меня нет музыкального слуха.
The results showed very clearly that a dog's "guilty looks" came about solely because it was being scolded: Результаты ясно показали, что у собаки появлялась "виноватая внешность", только когда ее ругали:
Don't be slopping about with him, you'd better give him a thick ear. Не сюсюкай с ним, лучше дай ему подзатыльник.
I have bitten my tongue so long, it looks like a dog's cushion. Я так долго прикусывала язык, что он похож на лежанку для собак.
She plays the piano by ear. Она играет на пианино по слуху.
I think the last time You saw it, It didn't have that dead dog's Teeth marks on it. Думаю, когда ты в последний раз его видела, на нем не было отметин от зубов мертвой собаки.
The hare is bleeding from its ear. У зайца течёт кровь из его уха.
These braised short ribs taste like a dog's asshole. Эти тушеные ребрышки на вкус как собачье очко.
I often have ear infections. У меня часто бывает ушная инфекция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!