Примеры употребления "dog sled" в английском с переводом на русский

<>
And there's a race to get to the Pole between Amundsen, the Norwegian - Amundsen had dog sleds and huskies - and Scott, the British guy, Captain Scott. Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
If you like to sled - you have to like to drive the sledge. Любишь кататься - люби и саночки возить.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
If one likes to sled - he has to like to drive the sledge. Любишь кататься - люби и саночки возить.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
They also built a spare, and tested both on the subsonic rocket sled. Both passed with flying colors. That gave the team a high level of confidence. Был также создан запасной парашют, причем оба с успехом прошли испытания на дозвуковых скоростях — этот факт не мог не воодушевить конструкторов.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
Inexplicably, the parachute began to tear at about 80,000 pounds of drag, even though the rocket sled trials indicated it should have been able to handle at least 120,000 pounds. Непонятно почему, но парашют стал разрываться на части при натяжении около 80 тысяч фунтов, хотя испытания на реактивных санях показали, что он должен был вынести натяжение, по крайней мере, 120 тысяч фунтов.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
In Italy, a snowmobile driven by a Russian citizen crashed into a ravine during a nighttime outing on a steep ski slope last week, killing six Russians being pulled behind the vehicle on a sled. В Италии снегоход с водителем-россиянином упал в ущелье во время поездки по крутому склону на прошлой неделе. Погибли шестеро россиян, которые сидели в прицепе к снегоходу.
Don't kick the dog! Не бей собачку!
And drive her home like a pack of sled dogs! И отвезу ее домой как Стяжка собак!
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
There's a little poor boy goes out into a wintry forest to collect wood on a sled. Однажды зимой бедный маленький мальчик пошел в лес, чтобы собрать дров.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
Hurry, let's unpack the supplies And get him on the sled. Быстрее, распакуйте припасы и положите его на сани.
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
What, he didn't think a fat man in a sled could make it around the world in one night? Что, он не находил возможным, что толстяк в санях может облететь вокруг света за одну ночь?
You must take care of the dog. Ты должен присмотреть за собакой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!