Примеры употребления "dog fancier" в английском

<>
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
To use the above example one more time, they’ve seen the boss’ desire to be polite and professional and understood it not as a better and more subtle way of saying “shape up or ship out” but as a wink and a nod to the employee that, in effect, say “I might drive a fancier car and wear a nicer suit, but I’m really one of you. Воспользуемся приведенным выше примером еще раз: они увидели в этом стремление начальника быть вежливым и профессиональным и истолковали это отнюдь не как тонкий способ заявить: «Исправляйся или выметайся». Нет, они увидели в этом элемент панибратства, будто начальник говорит: «Да, машина у меня покруче, и костюм красивее, но я такой же, как ты.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
We would like our regular table, but we want you to set it up a little fancier than normal because we're trying to impress someone. Мы бы хотели наш обычный столик, но хотелось бы, чтобы ты оформила его чуть ярче обычного, потом что мы пытаемся кое-кого впечатлить.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
Pablo Picasso was a keen pigeon fancier. Пабло Пикассо был страстным любителем голубей.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
All other things being equal, larger and more socially interconnected groups will produce a greater number of fancier tools, technologies, and techniques, even if their individual members are less inventive than those comprising a smaller, more isolated group. При прочих равных более крупные и социально лучше связанные группы создадут больше передовых инструментов, технологий и техники, причём даже в том случае, если по отдельности участники таких группы будут менее изобретательны, чем те, кто входит в меньшую и более изолированную группу.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
I’m not alone as a conflicted cat fancier. Я не один такой кошатник, который постоянно конфликтует со своим питомцем.
Don't kick the dog! Не бей собачку!
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
You must take care of the dog. Ты должен присмотреть за собакой.
I see the dog. Я эту собаку вижу.
The dog is brown, small and thin. Собака коричневая, маленькая и худая.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Their dog was so fierce that he kept everyone away. Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!