Примеры употребления "display with truelife" в английском

<>
These applications are adapted for the always-on display with a simple user interface. Такие приложения адаптированы для всегда включенного экрана с использованием простого пользовательского интерфейса.
You can use Twitter on the always-on display with the Twitter widget. С помощью этого виджета можно использовать Twitter на всегда включенном экране.
You can alter the way decimal values display with fraction (?/?) formats. Десятичные числа можно отображать в виде дробей, используя коды форматов вида "?/?".
To go back to using your display with your other screen reader, repeat this process but select the driver used by your other screen reader. Чтобы вернуться к использованию дисплея с другим средством чтения с экрана, повторите эту процедуру, но при этом выберите драйвер, используемый этим другим средством чтения.
You can alter the way decimal values display with percentage (%) formats. Для отображения десятичных значений можно использовать процентные (%) форматы.
This chapter provides information about how to use a braille display with Narrator. В этой главе описаны способы использования брайлевских дисплеев с экранным диктором.
If you already use your braille display with another screen reader, or Narrator doesn’t work immediately with your braille display, you may need to update or change the driver Windows uses to communicate with your display. Если вы уже используете брайлевский дисплей с другим средством чтения с экрана или если экранный диктор не начал работать с вашим брайлевским дисплеем, попробуйте обновить или изменить драйвер, который используется в Windows для связи с данным дисплеем.
Using your braille display with other screen readers Использование брайлевского дисплея с другими средствами чтения с экрана
To use your braille display with Narrator, download and install braille: Чтобы использовать дисплея Брайля с экранным диктором, скачайте и установите Брайля:
And so we can control that with micro-controllers and create a fully volumetric, three-dimensional display with just 256 LEDs. И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов.
However, despite this incredible facility that some cochlear implant users display with language, you turn on the radio and all of a sudden they can't hear music almost at all. Однако, несмотря на ту невероятную лёгкость, с которой имплантированные пациенты воспринимают речь, вы включаете радио, и вдруг они практически не могут слышать музыку.
Fix display issues with Continuum for phones Устранение неполадок с дисплеем в Continuum для телефонов
This issue can occur if you connect your Xbox 360 console to your display device with an HDMI cable. Эта проблема может возникнуть в том случае, если консоль Xbox 360 подключена к дисплею через кабель HDMI.
Uses the Right function to display orders with ProductCode values that end in 99. Функция Right используется для отображения заказов, последние цифры в значении поля ProductCode которых равны 99.
Connect your Xbox 360 console to a display device with a component video cable. Подключите консоль Xbox 360 к устройству отображения через кабель компонентного видеосигнала.
Our platform offers different display styles with a range of drawing tools. В нашей платформе представлены различные стили отображения графиков с большим разнообразием инструментов для рисования.
For example, you could display the lines with the lowest price. Например, можно отобразить строки с самой низкой ценой.
Close-up of the Display name row, with a hand pointing to the Edit button. Увеличенная ячейка отображаемого имени с рукой, указывающей на кнопку редактирования.
Open your JavaScript console, and you'll see the testAPI() function display a message with your name in the console log. Откройте консоль JavaScript. В журнале консоли вы увидите сообщение от функции testAPI() со своим именем.
You can use a custom number format to display the number with text without changing the sorting behavior of the number. Можно применить пользовательский формат числа, чтобы показать число с текстом, не меняя поведения числа при сортировке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!