Примеры употребления "dispersive ability" в английском

<>
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.
They lack the necessary range and dispersive force. У них недостаточны дальность и дисперсионная сила.
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.
A complete inventory of all PCBs, PCTs and PBBs is impossible to compile, mainly because of dispersive uses of these chemicals (e.g., use in inks, plasticizers, paint, flame retardants in small components, and lubricants). Составить полный инвентарный реестр всех ПХД, ПХТ и ПБД невозможно, главным образом потому что эти химикаты используются в дисперсном состоянии (например, в составе чернил, пластификаторов, краски, смазки и в виде огнезащитного компонента мелких деталей).
My boss has the ability to read books very fast. У моего шефа есть способность читать книги очень быстро.
Notes: Production is defined as actual manufacture in the EU for dispersive uses, but excluding: imports; production for use as a raw material for the production of other chemicals; and used material recovered, recycled or reclaimed. Примечания: Производство определяется как фактическое изготовление в странах ЕС для дисперсивного использования, но исключая: импорт; производство для использования в качестве сырья для производства других химикатов; и использованные материалы,- восстановленные, утилизированные или рекуперированные.
This ability to communicate helps us a lot. Его способность общаться очень нам помогает.
Cats have the ability to see in the dark. Кошки способны видеть в темноте.
This is beyond the compass of my ability. Это за пределами моих возможностей.
She has the ability to speak and write French. Она умеет говорить и писать по-французски.
Her ability to write with her foot is amazing. Её способность писать с помощью ступни поразительна.
She has great ability in teaching English. У неё дар преподавать английский.
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. В эти дни, когда я слышу по новостям об этих ужасных случаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не может различать реальный и виртуальный мир.
I was uncertain of my ability to do it. Я сомневался в моей способности сделать это.
He was not at all surprised at her ability. Он совсем не удивился её способности.
I have faith in your ability to do the right thing. Я верю, что ты можешь поступить правильно.
A facet of genius is the ability to provoke scandals. Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал.
I have a natural ability in mathematics. У меня врождённые способности к математике.
I hereby authorize you to represent my interests to your best ability. Настоящим уполномочиваю Вас наилучшим образом представлять мои интересы.
The task we have set for you requires an ability to work with people. Задача, которую мы ставим перед Вами, требует умения работать с людьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!