Примеры употребления "disappear" в английском с переводом на русский

<>
Don't let the foam disappear. И проследи, чтобы взбитые сливки не осели.
He must grow, I must disappear.” Ему должно возрастать, мне должно умаляться».
If they disappear, so do we. Если погибнет она - погибнем и мы.
If that bed were to disappear, though. И если убрать кровать, то.
How does a thief disappear into thin air? А как воровка может растворяться в воздухе?
He didn't disappear into thin air, Lex. Но он же не провалился сквозь землю, Лекс.
Then West found the body, made it disappear. Затем Вест обнаружил спрятанное тело.
Ten percent of Americans don't disappear every year. Каждый год не умирают 10 процентов американцев.
He's gonna disappear up his own "hole" hole. Сейчас он сам провалится в собственную дырку.
He predicted resistance from those whose privileges would disappear. Он предвидел противостояние со стороны тех, кто может лишиться своих льгот и привилегий.
indeed, the distinction between civilian and military may disappear. более того, различие между гражданским и военным может стираться.
A force that transfixed and made me disappear from myself. Меня пронзила некая сила и я лишилась чувств.
But watch what happens when we make some of them disappear. Но посмотрите, что происходит когда они отдаляются.
Pounding a table and shouting does not make unwanted facts disappear. Стучать кулаком по столу и кричать не достаточно для того, чтобы изменить нежелательную действительность.
Young girls don't just disappear into thin air, Miss Danby. Девочки не испаряются просто так без следа, мисс Дэнби.
A station just doesn't disappear and reappear like some Flying Dutchman. Космические станции не ведут себя словно "Летучий Голландец".
Once wed, all protocol worries about the French delegation would simply disappear. После свадьбы все беспокойства по поводу протокола французской делегации просто перестанут существовать.
If they disappear into extinction, they will take their secrets with them. Если эти паразиты вымрут, они заберут свои секреты с собой.
All I wanna do is crawl into bed and disappear for three days. Мне бы доползти до кровати и вырубиться дня на три.
Or is the transatlantic ideological divide deep, pervasive, and unlikely to disappear anytime soon? Является ли истинной причиной нынешнего положения вещей кратковременное разногласие по вопросу войны в Ираке, или же трансатлантический идеологический раскол - явление более серьезное, приобретающее все более значительные масштабы и оставляющее мало надежд на скорейшее разрешение этой проблемы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!