Примеры употребления "digital" в английском

<>
Переводы: все2209 цифровой1937 дигитальный8 другие переводы264
About Digital Rights Management (DRM) Сведения об управлении цифровыми правами
Now what Okolloh did would not have been possible without digital technology. Работа, которую делала Околло, было бы невозможна без дигитальных технологий.
They're essentially digital cameras. По существу это цифровые камеры.
These include scientific know-how, traditional dryland knowledge, assessment and monitoring technologies and integrated information management systems (to counter the digital divide). К ним относятся научные ноу-хау, традиционные знания населения засушливых районов, технологии оценки и мониторинга и комплексные системы управления информацией (служащие целям преодоления дигитального разрыва).
The digital signature is valid. Цифровая подпись должна быть действительной.
Product assembly times and programming performance have been improved, and new systems commissioned: digital archiving, a new Sirius on-line catalogue and commercial and production management systems. Сократилось время сборки продуктов и повысилась эффективность осуществления программы, введены в строй новые системы: дигитальное архивирование, новый неавтономный каталог Сириус и коммерческие и производственные системы управления.
Your Guide to Digital Advertising Руководство по цифровой рекламе
In the area of enterprise development, especially as regards the Digital Economy and Internet Enterprise Development, there is a need for capacity building and training related to Internet use and applications. В области развития предпринимательства, особенно в том, что касается дигитальной экономики и развития предпринимательства с использованием Интернета, существует потребность в наращивании потенциала и обучении кадров использованию Интернета и прикладного программного обеспечения.
The Digital Road From Poverty Цифровой путь от бедности
At the invitation of the South Eastern European Digital Economy Project (SEED) of the European Commission, the secretariat gave a presentation on e-development issues relevant for the region at the above conference. В соответствии с приглашением Группы Европейской комиссии по проекту развития дигитальной экономики в Юго-Восточной Европе (ДЮВЕ) на вышеуказанной конференции секретариат представил доклад по вопросам развития электронных операций, актуальным для региона.
The Rights of Digital Man Права цифрового человека
At the invitation of the Ministry of Entrepreneurship and Investments of Belarus, the UN/ECE secretariat undertook a fact-finding mission to Minsk with the goal of assisting the Government in establishing an Advisory Council on the Digital Economy and a Centre for Internet Enterprise Development. В соответствии с приглашением министерства предпринимательства и инвестиций Беларуси секретариат ЕЭК ООН организовал проведение в Минске миссии по установлению фактов с целью оказания правительству помощи в создании консультативного совета по дигитальной экономике и центра по развитию предпринимательства с использованием Интернета.
Education in the Digital Age Образование в эпоху цифровых технологий
Vicsek, the Hungarian physicist, simulated his flock in 1995, and in the late 1990s a German physicist named Dirk Helbing programmed sims in which digital people spontaneously formed lanes on a crowded street and crushed themselves into fatal jams when fleeing from a threat like a fire — just as real humans do. Венгерский физик Вичек имитировал свою стаю в 1995 году, а в конце 1990-х годов немецкий физик по имени Дирк Хелбинг (Dirk Helbing) создал имитационную игру, в которой виртуальные дигитальные люди спонтанно создавали полосы движения на загруженных улицах и застревали в огромных пробках, пытаясь спастись от пожара, – именно так люди обычно и ведут себя.
Click Add a Digital Signature. Нажмите кнопку Добавить цифровую подпись.
With the objective of tapping the potential of the benefits and taking advantage of the positive impact that information technology could have on the general welfare, the President of the Former Yugoslav Republic of Macedonia entrusted the secretariat with assisting in developing and implementing the national project of the digital economy development, “E-Macedonia for All”. В целях использования открывающихся благодаря информационной технологии возможностей способствовать повышению общего уровня благосостояния и оказания положительного влияния на его рост, президент бывшей югославской Республики Македонии просил секретариат ЕЭК ООН оказать содействие в разработке и осуществлении национального проекта по развитию дигитальной экономики " Электронные технологии в Македонии для всех ".
European Interactive Digital Advertising Alliance Европейский альянс интерактивной цифровой рекламы
The Promise of Digital Health Перспективы цифровой медицины
We have our digital technology. У нас есть цифровые технологии.
What is a digital signature? Что такое цифровая подпись?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!