Примеры употребления "digital input port" в английском

<>
Connect the other end of the digital audio cable to the digital audio input port on your receiver. Подключите другой конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к входному гнезду для цифрового аудиосигнала на приемнике.
Connect the other end of the cable to the audio input port on your receiver. Подключите другой конец кабеля к входному аудиопорту на ресивере.
Connect the other end to the digital audio input port your stereo or home entertainment system. Другой конец кабеля подключите к цифровому аудиовходу стереосистемы или домашнего кинотеатра.
Configure digital surround sound for HDMI input Настройка цифрового звука для входа HDMI
This saves time for users and eliminates the need for manual input of configuration settings like hostname and port number. Это помогает пользователям экономить время и избавляет от необходимости вручную вводить такие параметры конфигурации, как имя узла и номер порта.
The findings of the Commission's earlier work on ICT had been brought to the attention of key players engaged in bridging the digital divide, including the United Nations ICT Task Force, and had been used as input into its present substantive work. Результаты предшествующей работы Комиссии по ИКТ были доведены до сведения основных участников, занимающихся вопросами сокращения цифрового разрыва, включая Целевую группу Организации Объединенных Наций по ИКТ, и использовались в качестве вклада в настоящую основную работу.
In the case of a chassis dynamometer with a polygonal digital setter, where a central processor unit (CPU) is incorporated in the system, F * is input directly, and Δti, Ff and Fpau are automatically measured and calculated to set the chassis dynamometer to the target running resistance force. В случае динамометрического стенда, оборудованного цифровым устройством для полигонального исчисления и имеющего встроенный центральный процессор (ЦП), величина F * является непосредственно вводимым параметром, а ?ti, Ff и Fpau- это автоматически измеряемые и рассчитываемые параметры, которые служат для регулировки динамометрического стенда с учетом контрольной силы сопротивления поступательному движению.
As the digital economy blurs boundaries between home and work, leisure and employment, understanding how time is used by citizens as consumers and as members of the labour force can be a vital input to policy analysis. Поскольку в условиях «цифровой экономики» трудно установить четкие границы между домом и работой и досугом и трудовой деятельностью, информация об использовании гражданами времени в качестве потребителей и в качестве компонентов рабочей силы может иметь жизненно важное значение для стратегического анализа.
Connect one end of a cable (not included) to the digital audio output port on the television. Один конец кабеля (кабель в комплект консоли не входит) подключите к цифровому аудиовыходу телевизора.
Connect one end of the digital audio cable to the TOSLINK port on the A/V cable. Подключите один конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к гнезду TOSLINK на AV-кабеле.
The digital audio cable pointing toward the TOSLINK port on the A/V cable Цифровой аудиокабель указывает на порт TOSLINK на A/V-кабеле.
Connect one end of the digital audio cable to the S/PDIF (optical audio) port on the console. Подключите один конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к гнезду S/PDIF (оптический аудиоразъем) на консоли.
The digital audio cable pointing toward the corresponding port on the HDMI audio adapter Цифровой аудиокабель указывает на соответствующий порт аудиоадаптера HDMI.
To connect digital audio to an Xbox 360 S console, connect the audio cable to the S/PDIF (optical audio/TOSLINK) port on the back. Чтобы подключить цифровой звук к консоли Xbox 360 S, подсоедините аудиокабель к порту S/PDIF (оптический звуковой разъем/TOSLINK) на задней панели консоли.
Note: The Xbox 360 S has a built-in S/PDIF (optical audio) port for the digital audio cable. Примечание. Консоль Xbox 360 S снабжена встроенным портом S/PDIF (оптический аудиовыход) для кабеля для передачи цифрового аудиосигнала.
And the Port of Hamburg has a digital system to reduce water, rail, and ground traffic congestion. И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.
It will require significant input from an audio-visual digital preservation consultant, a major conversion and storage programme and preparation and implementation. Для этого потребуется большой объем работы консультанта по вопросам оцифровки аудиовизуальных материалов, крупная программа конверсии и хранения, а также большой объем подготовительной и реализационной работы.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time. Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.
Input Devices Устройства ввода
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!