Примеры употребления "diaphanous tabby" в английском

<>
I am completely agog over your diaphanous dress. Твоё полупрозрачное платье очень сильно возбуждает меня.
Someone just found her 69-ing a tabby in the alley. Её только что видели в переулке, она там кувыркалась с каким-то полосатым.
I fear a soaking, for it may render my dress diaphanous. Я боюсь намокнуть, моё платье может стать прозрачным.
Tend to me, Tabby. Нагнись ко мне, Тэбби.
I just hope that the optical diaphanous polyalloy transducers can fit on one of their retinas. Надеюсь только, что оптические прозрачные легированные преобразователи налезут на его роговые оболочки.
Hollywood's heading here, Tabby. Голливуд едет сюда, Тэбби.
To what extent is the law a diaphanous mantle that equally covers those who have the power necessary to exercise their rights and those who do not? В какой степени закон является прозрачной мантией, в равной мере покрывающей тех, кто обладает властью, необходимой для осуществления своих прав, и тех, кто таковой не обладает?
I know that Miss Downton Tabby isn't gonna be enough to hold you over. Я знаю, что мисс Табби Даунтон недостаточно, чтобы утолить твой голод.
Jerome and Tabby went on ahead. Джером и Тэбби уже там.
The black one, sir, the tabby and the small lemon-coloured animal. Черная сэр, моровая и маленькая ярко лимонного цвета.
A tabby had them about a month ago. Наша кошка родила месяц назад.
Oh, yeah, his orange tabby cat hat. О да, его оранжевая кошачья шапочка.
Tabby relax, this is just a scrape. Табби, расслабься, это просто царапина.
I could tell from the start that this tabby was trouble. Я сразу понял, что будут проблемы из-за этого полосатого кота.
Tabby is well-versed in the protocols of conditioning. Тэбби хорошо разбирается в схемах дрессировки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!