Примеры употребления "diagrams" в английском с переводом на русский

<>
LEARN MORE: UML COMPONENT DIAGRAMS ПОДРОБНЕЕ: СХЕМЫ КОМПОНЕНТОВ UML
He explained by means of diagrams. Он объяснил с помощью диаграмм.
Except for manual setting of various color elements of the chart, one can choose pre-defined color diagrams in the field of the same name. Кроме ручной настройки цветов различных элементов графика, можно выбрать предопределенные цветовые схемы в одноименном поле.
Make diagrams from Excel data Создание схем с данными Excel
These diagrams show a more general social background. Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
Kazakhstan, on the other hand, pays a good deal of attention to modern graphic and other technologies in producing its environment status reports, using colour graphics, diagrams and tables. В то же время в Казахстане графическим и другие средства современных технологий уделяется большое внимание при подготовке отчетов о состоянии окружающей среды, в частности, используются цветные графики, диаграммы, таблицы.
Create diagrams or flow charts Создание схем и блок-схем
Dentition diagrams have been suggested by Australia & New Zealand Диаграммы прорезывания зубов были предложены Австралией и Новой Зеландией.
Documents include systems overviews, functional specifications, user manuals, rules and regulations pertaining to the systems, data and business process flow diagrams, implementation reports, post implementation reviews, timelines, audit comments and minutes of meetings. К числу таких документов относятся обзоры систем, функциональные спецификации, руководства для пользователей, правила и положения, касающиеся СУИМ и СМТОПМ, схемы передачи данных и схемы работы, доклады о ходе внедрения системы, обзоры ее функционирования, графики, замечания ревизоров, протоколы заседаний и т.д.
Apply data graphics to Data Visualizer diagrams Добавление в схему, созданную с помощью визуализатора данных, рисунков, связанных с данными
I see floor plans, diagrams of the rooms where death occurred. Я вижу планы этажей, диаграммы комнат, где наступила смерть.
Pictures and/or diagrams of the accident site; фотографии и/или схемы места ДТП;
I used diagrams and pictures to learn the words around them. Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними.
Custom color diagrams can be stored in templates. Собственные цветовые схемы можно сохранять в шаблонах.
And when people draw diagrams of Git workflow, they use drawings that look like this. И когда люди рисуют диаграммы действия для Git, они выглядят вот так.
Provide precedence diagrams, identify construction milestones and provide progress analysis; подготовка схем последовательности операций, определение основных этапов строительства и проведение анализа хода работ;
So they said, "How can we understand such big English words and diagrams and chemistry?" И они спросили, "Как мы сможем понять такие длинные английские слова и диаграммы и химию?"
These diagrams and these pictures of someone's house and boat. Эти схемы и эти фото чьего-то дома и корабля.
At the top of the sheet, we had little diagrams of how do you fold origami. Наверху листа, была изображена маленькая диаграмма как сложить оригами.
It will do so by presenting sequence diagrams for each use case. Для этого будут представлены схемы последовательности по каждому варианту использования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!