Примеры употребления "devil's luck" в английском

<>
Have the devil's own luck. Прийми сою дьявольскую удачу.
I must have a guardian angel and the devil's own luck! У меня видимо есть ангел - хранитель и дьявольская удача!
Idle hands are the devil's tool. Праздные руки – орудие дьявола.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
The United Nations is the devil's own creation. Организация Объединенных Наций является творением самого дьявола.
I'll try my luck. Испытаю удачу.
I save our bacon, and you're sitting here, waiting by a devil's trap. Я спасла наши жопы, а вы поджидаете меня с дьявольской ловушкой.
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. На счастье мимо проплывал теплоход и они были спасены.
Herr Red Devil's on his tail. "Херр Красный дьявол" висит на хвосте.
He had no luck in finding work. Ему не счастливится с поиском работы.
You think I can play devil's advocate. Вы думаете, что я могу играть адвоката дьявола.
He tried to solve the problem, but had no luck. Он пытался решить задачу, но у него не вышло.
As my grandfather used to say, ignorance is the devil's whoopee cushion. Как любил говорить мой дед, невежество - ещё один повод для веселья дьявола.
You won't have the same luck again. В следующий раз тебе так не повезёт.
It's Foxglove, smartass, also known as the devil's bell. Это наперстянка, умник, также известная как дьявольский колокольчик.
Goodbye and good luck. До свидания и удачи.
I'm playing devil's advocate. Я играю адвоката дьявола.
Good luck with your work! Успехов в работе!
Sometimes a woman, heedlessly, is the devil's instrument. Иногда женщины, сами того не желая, становятся инструментом дьявола.
I envy you your luck. Я завидую твоей удаче.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!