Примеры употребления "detect" в английском с переводом на русский

<>
How to detect your external storage Как обнаружить внешнее запоминающее устройство
It's amazing that we can detect vegetation from a spectrum. Просто потрясающе, что растительную жизнь можно выявлять с помощью спектров.
I detect no slackening of resolve. И я не замечаю никакой нерешительности.
Those sites that do offer such testing find it much more difficult to diagnose TB among patients infected with both diseases, because current diagnostic tests fail to detect active TB in 60-80 % of people with HIV/AIDS. Те лаборатории, которые предлагают такие анализы, приходят к заключению, что гораздо труднее диагностировать туберкулез у больных, зараженных обоими заболеваниями, потому что современные диагностические тесты не способны обнаружить активный туберкулез у 60-80% людей, больных ВИЧ/СПИДом.
But I can detect no current system faults. Но я могу обнаружить неисправности системы.
No, Business Manager won't automatically detect that emails are deactivated. Нет, Business Manager не выявляет автоматически, какие эл. адреса перестают использоваться.
Do I detect a slight accent? Я заметил, у вас есть легкий акцент?
From this, we can detect an extraordinary number of things. Здесь мы можем обнаружить громадное количество веществ.
The purpose of these surveys was to detect any proscribed radiological activity. Цель этой радиационной разведки заключалась в выявлении любой запрещенной радиологической деятельности.
I also detect a very slight harelip. Я также замечаю очень небольшую заячью губу.
The wizard will attempt to detect an on-premises Exchange server. Мастер попытается обнаружить локальный сервер Exchange.
It can detect organic chemical compounds in the air, soil and liquids. Этот прибор позволяет выявлять органические химические соединения в воздухе, почве и жидкостях.
You should detect this and return to the content. Когда вы заметите это, вернитесь к материалам.
The Manhunters are programmed to detect and snuff out all emotion. Охотники запрограмированы чтобы обнаружить и уничтожить все эмоции.
School Eye Screening Programme to detect and correct refractive errors in children программа проверки зрения в школах для выявления и исправления ошибок рефракции у детей;
I know the tenants before us said they could detect something. Я знаю, что предыдущие съёмщики говорили, что заметили что-то.
What is more, our daily momentum indicators detect strong upside speed. Более того, наши ежедневные индикаторы импульса обнаружили сильный рост скорости.
Its task is to detect crimes committed by policemen and to identify the offenders. Ее задача заключается в выявлении преступлений, совершенных сотрудниками полиции, и в установлении правонарушителей.
Uh, do I detect a slight residue of grumpiness in your demeanor? Хм, кажется я заметил легкий след раздражения в твоем поведении?
What is more, our daily oscillators detect positive momentum as well. Более того, наши дневные осцилляторы обнаружить положительную динамику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!