Примеры употребления "desk sergeant" в английском с переводом на русский

<>
Desk sergeant called to check you brought the cab in. Сержант просил проверить, поставил ли ты машину в гараж.
I think the desk sergeant is screwing with us, man. Думаю, дежурный морочит нам голову.
Desk sergeant called to check if you brought the cab in. Сержант просил проверить, поставил ли ты машину в гараж.
Go talk to Sergeant Platt, front desk. Поговори с сержантом Платт, которая в регистратуре.
There is a pen on the desk. На парте ручка.
A captain is above a sergeant. Капитан выше сержанта.
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
One gunner at Kursk, Sergeant Erwin Hentschel, eventually accumulated over 1,300 missions with Hans-Ulrich Rudel. Один стрелок, сержант Эрвин Хентшель (Erwin Hentschel) совершил 1 300 вылетов с Гансом-Ульрихом Руделем.
He made a desk and two benches for us. Он сделал нам стол и две скамьи.
Brazil played a key role in mediating the recent release of Colombian army sergeant Pablo Moncayo, who was held for 12 years by FARC. Бразилия играла ключевую роль в посредничестве в ходе недавней выдачи сержанта колумбийской армии Пабло Монкайо, (Pablo Moncayo), 12 лет удерживаемого в заключении силами FARC.
I found a note on my desk, but I don't know whose it is. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Sergeant, did you say that you sustained a traumatic brain injury? Сержант, вы сказали, что у вас черепно-мозговая травма?
There is a book on dancing on the desk. На столе лежит книга о танце.
I'm a Detective sergeant in the NYPD. Я сержант уголовной полиции Нью-Йорка.
Don't put it on my desk. Не на моей парте!
And a good evening to you, Sergeant Carver. И вам доброго вечера, сержант Карвер.
Please ask at the information desk. Пожалуйста, спросите в справочном столе.
By all means, master gunnery sergeant. Конечно, старший сержант артиллерии.
My desk is old. Мой стол стар.
I appreciate you bringing that to my attention, Sergeant. Я ценю, что вы доводите это до моего сведения, сержант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!