Примеры употребления "desk chair" в английском с переводом на русский

<>
I don't eat in my desk chair and I don't work in my spot. Я не ем в рабочем кресле и я не работаю на своем месте.
You have a bed, you have books, um, a desk, a chair, lamps. У тебя есть кровать, книги, стол, стул, лампы.
Get off your desk, sit in your chair, pick up the red pen to the left of you and take down everything I say. Слезьте со стола, сядьте в кресло, возьмите красную ручку, что слеза, и записывайте за мной.
Which means that you have my tanzania peaberry on my desk When I get here in the morning, And you keep our ass in that chair at night until you're sure I am at home in my jammies. Это означает, что ты принесешь танзанийский кофе мне на стол, когда я буду здесь утром, и ты держишь свою задницу на стуле ночью пока не удостоверишься, что я дома в своей пижаме.
I can't decide if it goes better by the new chair the Sahara desk or the Parker console table. Не могу решить, что лучше подойдёт к новому креслу стол "Сахара" или консоль от Паркера.
Move the chair nearer to the desk. Придвинь стул ближе к парте.
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
There is a pen on the desk. На парте ручка.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
This chair is too small. Стул очень маленький.
He made a desk and two benches for us. Он сделал нам стол и две скамьи.
Please move the chair. It's in the way. Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
I found a note on my desk, but I don't know whose it is. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
This chair is too low for me. Этот стул для меня слишком низкий.
There is a book on dancing on the desk. На столе лежит книга о танце.
The cat is sleeping on the chair. Кот спит на стуле.
Don't put it on my desk. Не на моей парте!
Don't scrape your chair on the floor. Не царапай стулом пол.
Please ask at the information desk. Пожалуйста, спросите в справочном столе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!