Примеры употребления "стуле" в русском

<>
Он неуютно поворочился на стуле. He shifted about uneasily in his chair.
На стуле в баре сидела женщина. A woman was sitting on a stool in a bar.
На том стуле есть кот. There is a cat on the chair.
Нет скрытой крови в её стуле. No occult blood in her stool.
Кошка на стуле или под стулом? Is the cat on or under the chair?
Даме очень трудно сидеть на барном стуле. It's hard to sit ladylike on a bar stool.
«На стуле есть книга?» «Да, есть.» "Is there a book on the chair?" "Yes, there is."
Кстати, как уместить четырёх геев на одном барном стуле? Incidentally, how do you fit four gay men on one bar stool?
Тот был в кобуре на стуле. It was in the holster on the chair.
Капитан Кирк в большом вращающемся стуле. Captain Kirk in the big swivel chair.
Сидя на стуле, она слушала меня. Sitting on the chair, she listened to me.
Она должна сидеть на родильном стуле. She has to be in the birthing chair.
Кот на стуле или под стулом? Is the cat on or under the chair?
Мой дедушка всегда сидит на этом стуле. My grandfather always sits in this chair.
Или твоя цель закончить жизнь на электрическом стуле? Is your ambition also to wind up in the chair?
Просто думала, что это будет на электрическом стуле. I just thought it would be in the chair.
В конце концов, он сидит на стуле Ататюрка. After all, he sits in Ataturk's chair.
Как насчет подушки-пердушки на его офисном стуле? How about we put a whoopee cushion on his office chair?
Попроси сделку, и на электрическом стуле окажется задница Роуэна. And it will be rowan's ass in the electric chair.
Одно на оттоманке, одно на стуле, одно на диване. One on the ottoman, one on the chair, one on the couch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!