Примеры употребления "design assignment" в английском с переводом на русский

<>
And with so much polymer, what we really need is technical nutrition, and to use something as elegant as a tree - imagine this design assignment: Design something that makes oxygen, sequesters carbon, fixes nitrogen, distills water, accrues solar energy as fuel, makes complex sugars and food, creates microclimates, changes colors with the seasons and self-replicates. С современным изобилием пластика нам нужны лишь определенные технологические ресурсы. Использовать же ради этого столь изящные создания, как деревья - ну представьте себе такой дизайнерский проект: "мы придумаем существо, способное производить кислород, потреблять углекислый газ, фиксировать азот, очищать воду, использовать в качестве топлива солнечный свет, производить сложные сахара и пищу, создавать микроклимат, менять цвет со временем года и производить себе подобных,
Assignment to the tank code in the design type approvals and the relevant markings shall be carried out prior to 1 January 2009. Присвоение кодов цистерн в утверждениях типа конструкции и нанесение соответствующей маркировки должны быть произведены до 1 января 2009 года ".
Assignment to the tank codes in the design type approvals and the relevant markings shall be carried out prior to 1 January 2008. Присвоение кодов цистерн в официальных утверждениях типа конструкции и нанесение соответствующей маркировки должно быть произведено до 1 января 2008 года.
Another intern assignment, involving a local non-governmental organization supported by the UNDP mission, was to design a national development strategy for Romania. Кроме того, при участии местных неправительственных организаций, которые поддерживало представительство ПРООН, стажеры принимали участие в разработке национальной стратегии в области развития для Румынии.
When will you finish your assignment? Когда вы завершите ваше задание?
It is true that he did it, whether by accident or by design. Он действительно это сделал, случайно ли или намеренно.
This is your first assignment. Это твоё первое назначение.
This design doesn't suit my taste. Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
When will your assignment be completed? Когда вы завершите ваше задание?
Simplicity in design attracts users. Простота дизайна привлекает пользователей.
Mary has finished her Japanese assignment. Мари завершила её задание по японскому языку.
Such things often happen by accident rather than by design. Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно.
Assignment and subletting Передача прав и сдача в субаренду
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.
But now, many are challenging the ethical basis of surgery, knowing that gender identity is complex, and doctors can sometimes get it wrong, not knowing how a child will feel about their gender assignment when they grow up. Но сейчас многие оспаривают этические основания для хирургической операции, зная, что гендерная идентичность сложна, а доктора иногда делают неверный выбор, не зная, как ребенок будет воспринимать присвоенный ему пол, когда вырастет.
Neither the quality nor the design meets our demands. Ни качество Вашей продукции, ни ее исполнение не отвечают нашим требованиям.
You can make a gender assignment without surgery, and then see how identity develops. Вы можете присвоить пол без операции и затем посмотреть, как развивается личность.
Jewelry Design & Repair Дизайн и ремонт ювелирных изделий
In October 1969, after attending the Air Force Test Pilot School and spending a year in Vietnam, Loh requested an assignment to work for Boyd at the Pentagon. Окончив школу летчиков-испытателей ВВС и прослужив год во Вьетнаме, Лох в октябре 1969 года попросил перевести его в Пентагон, чтобы работать на Бойда.
Engineering & Design Разработка и дизайн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!