Примеры употребления "deposited" в английском с переводом на русский

<>
The instrument of ratification will be deposited shortly. Документ о ратификации будет сдан на хранение в ближайшее время.
If I deposited 500 USD, can I access VPS? Если был сделан депозит 500 USD, могу ли я получить VPS?
During the tattoo process, it's deposited in the dermis. Во время нанесения татуировки, чернила заносятся в кожу.
2. Main Principles of the Service when Funds are Deposited 2. Основные принципы работы Сервиса при вводе средств
The instrument of ratification was deposited on 29 April 1997. 29 апреля 1997 года Куба сдала на хранение документ о ратификации Конвенции.
Ecuador deposited the instrument of ratification on 3 August 2002. 3 августа 2002 года Эквадор передал на хранение соответствующую ратификационную грамоту.
You signed up and deposited $10,000 via credit card: Вы подписались и разместили $ 10 000 посредством кредитной карты:
70K deposited into his account as of three days ago. 70 000 зачислены на его счёт три дня назад.
You signed up and deposited $17,000 via credit card. Вы подписались и разместили $ 17 000 посредством кредитной карты.
c. each deposit of funds increases Equity by the sum deposited; c. каждый ввод средств увеличивает средства на сумму ввода;
c. every deposit of funds increases Equity by the sum deposited; c. каждый ввод увеличивает средства на сумму ввода;
In the opposite situation, the swap will be deposited to your account. В противоположной ситуации он будет начисляться.
Money is deposited to your account within 5 minutes of the payment. Срок зачисления средств на счёт — в течение 5 минут после момента оплаты.
a. each deposit of funds increases the balance by the sum deposited; a. каждый ввод средств увеличивает баланс на сумму ввода;
These stocks were deposited at the family's secondary residence at Aich Castle. Эти акции хранились во второй резиденции семьи в замке в Айхе.
Negative Balance Protection – you can’t lose more than your total deposited funds Защита от отрицательного баланса: вы не потеряете больше, чем размещено на ваших депозитах
Armenia deposited its instrument of ratification of the Convention on 1 August 2001. Армения сдала на хранение свой документ о ратификации Конвенции 1 августа 2001 года.
Kazakhstan deposited its instrument of ratification of the Convention on 11 January 2001. Казахстан сдал на хранение грамоту о ратификации Конвенции 11 января 2001 года.
a. Every deposit of funds shall increase the Balance by the sum deposited; a. каждый ввод средств увеличивает баланс на сумму ввода;
And it was deposited by the great mother Earth, some three million years ago. Этот гипс был положен там великой матерью Землёй примерно три миллиона лет тому назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!