Примеры употребления "demagogue" в английском

<>
The third Trump is a populist and demagogue. Третий Трамп – популист и демагог.
Franz von Papen also bet that he could tame a dictatorial demagogue. Франц фон Папен тоже рассчитывал, что сможет приручить диктатора-демагога.
The Dutch anti-EU, anti-Muslim demagogue Geert Wilders tweeted: “Hurrah for the British! Голландский демагог Герт Вилдерс, выступающий против ЕС и мусульман, написал в «Твиттере»: «Ура британцам!
This is not an unreasonable question to ask, and where previous US presidents have feared to tread, a populist demagogue has rushed in. Этот вопрос не лишён оснований, поэтому там, где предыдущие президенты США боялись оказывать давление, появился демагог-популист.
Romania, indeed, seems almost ripe for any bold demagogue to offer to replace this so-called "weak and rotten state" with a "strong and sound" dictatorship. Похоже, что Румыния почти созрела для того, чтобы какой-нибудь смелый демагог предложил заменить это так называемое "слабое и прогнившее" государство на "сильную и здоровую" диктатуру.
After all, the American demagogue Joe McCarthy imploded when he failed to prove his charge that there were hundreds of Soviet spies infesting the US State Department. В конце концов, так оно и случилось с американским демагогом Джо Маккарти, когда он не смог доказать свое утверждение о сотнях советских шпионов, якобы наводнивших Госдепартамент США.
As the Dutch demagogue Geert Wilders once put it: “When the flag of Israel no longer flies over the walls of Jerusalem, the West will no longer be free.” Как однажды сказал голландский демагог Герт Вилдерс: “Когда флаг Израиля перестанет развиваться над стенами Иерусалима, Запад уже не будет свободен”.
The Freedom Party leader, along with such luminaries of the populist right as Filip Dewinter, the Flemish nationalist leader, and the Dutch demagogue Geert Wilders, have visited the West Bank and voiced their support for Israeli settlements. Лидер Партии Свободы, наряду с такими знаменитостями популистской философии как Филипп Девинтер - фламандский националистический лидер, а также голландский демагог Герт Вилдерс, побывали на Западном берегу и заявили о своей поддержке израильских поселений.
This is true in many countries, but it matters more in the US, where putting a bigoted demagogue in charge would do great damage not only to that country, but also to all countries trying to hold onto their freedoms in an increasingly perilous world. Такая ситуация сложилась в разных странах, но она имеет наибольшее значение для США, где приход к власти фанатичного демагога нанесёт огромный ущерб не только самой стране, но и всем странам, которые пытаются сохранить свои свободы во всё более опасном мире.
How to Combat Populist Demagogues Как бороться с демагогами-популистами
That is why demagogues like them. Вот почему демагоги так любят их.
Yet wooing voters back from populist demagogues may require nothing less. Однако лишь так можно переманить избирателей у популистов-демагогов.
Other European demagogues are hitching it to the foulest forms of racism. Другие европейские демагоги добавили в него глупейшие формы расизма.
Referendums are about gut feelings, which can be easily manipulated by demagogues. Референдум, скорее, отражает внутренние чувства, которыми с легкостью манипулируют демагоги.
He called referendums un-British and a “device of dictators and demagogues.” Он назвал референдумы «небританской» затеей и «инструментом диктаторов и демагогов».
Latin America, it seems, is no longer held hostage by its demagogues and guerrillas. Похоже, что Латинская Америка больше не находится в заложниках у своих демагогов и партизан.
Anything less works only for the demagogues who would follow the UK into the wilderness. Менее амбициозные проекты будут лишь помогать тем демагогам, которые хотят пойти за Великобританией в дикие джунгли.
But this sense is precisely what the demagogues are now undermining with such conspicuous success. Но это именно то чувство, которое демагоги сейчас уничтожают со столь выдающимся успехом.
The greater danger is, however, that the demagogues will drive even mainstream politicians into their camp. Однако, большая опасность заключается в том, что демагоги смогут переманить даже популярных политиков на их сторону.
The Tea Party in the US would have been relatively marginal without powerful backers and demagogues. «Чайная партия» в США была бы сравнительно маргинальным явлением, если бы не мощная финансовая поддержка и появление демагогов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!