Примеры употребления "defragmenting" в английском с переводом "дефрагментация"

<>
Переводы: все8 дефрагментировать5 дефрагментация3
For example, if you are defragmenting a 1 GB database, you should have at least 1 GB of free disk space available. Например, при дефрагментации базы данных объемом 1 ГБ желательно, чтобы на диске было не менее 1 ГБ свободного места.
In addition, for some maintenance operations, such as offline defragmentation, Microsoft recommends that you have 100 percent more free space than the amount you are defragmenting. Кроме того, для проведения таких операций обслуживания, как автономная дефрагментация, корпорация Майкрософт рекомендует оставлять свободным на 100% больше места, чем требуется дефрагментировать.
However, there can be other reasons for slow performance, including a hard disk that needs defragmenting, a computer that needs more memory (RAM), or the existence of spyware or adware. Тем не менее низкая производительность может быть обусловлена и другими причинами, в том числе необходимостью дефрагментации жесткого диска и увеличения объема ОЗУ или наличием программ-шпионов или программ для показа рекламы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!