Примеры употребления "decorative touch" в английском

<>
The system that, for some years, approached an absolute monarchy with every path leading to the czar is beginning to resemble a more modern decorative monarchy with a twist – one where a relatively passive Putin can jump in at any moment but chooses not to. Система, которая в течение нескольких лет приближалась к абсолютной монархии во главе с царем, теперь начинает все больше напоминать более современную декоративную монархию с некоторыми особенностями — когда относительно пассивный Путин может в любой момент вмешаться, но не делает этого.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Decorative images and ornamental art used to signal section breaks should be non-interactive, with no Likes/Comments/Shares. Декоративные изображения и украшающие элементы, которые обозначают пробелы между разделами, не должны быть интерактивными и не должны предлагать людям ставить отметки «Нравится», писать комментарии и делать перепосты.
Don't touch me with your soapy hands. Не трогай меня мыльными руками.
Although the restaurant interior had completely changed since then, its decorative themes remained the same. Несмотря на то, что с тех пор интерьер ресторана полностью изменился, тематика декораций осталась прежней.
Now I'll add the finishing touch. Сейчас я внесу последний штрих.
Furthermore, they are prone to frequent drought, which reduces their output significantly, leaving many as little more than decorative infrastructure landmarks. Кроме того, они подвержены частой засухе, которая значительно сокращает их объем производства, превращая многие из них в немногим больше, чем декоративные ориентиры инфраструктуры.
Please keep in touch. Пожалуйста, оставайтесь на связи.
Did you wash your hands with the decorative hand soap? Ты мыл руки декоративным мылом?
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
These two has three layers of decorative rock, each one a different color. В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов.
Don't touch that. Не трогай это.
Mind if I put my coffee down on this decorative end table? Не против, если я поставлю кофе на этот декоративный столик?
Tom didn't touch his lunch. Том не притрагивался к обеду.
They happen to look exactly like decorative rocks. И выглядят они точно так же, как декоративные камни.
Don't touch the grass. Не касайся травы.
Someone's anus is purely decorative. Чей-то анус служит только для красоты.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз.
Yes, I received your "Save the date" decorative gourd, your ornamental cornucopia, and this beautiful handcrafted card of a turkey wearing a top hat. Да, я получил твою декоративную тыкву, твой декоративный рог изобилия, и эту прекрасную самодельную открытку с индейкой в цилиндре.
Don't touch that button! Не прикасайтесь к этой кнопке!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!