Примеры употребления "decline" в английском с переводом "упадок"

<>
Decline is a misleading metaphor. Упадок - это метафора, вводящая в заблуждение.
America’s Self-Inflicted Decline Упадок, причиненный Америкой самой себе
The economy is surely in decline. Экономика, безусловно, в состоянии упадка.
The US is not in decline. США не находятся в упадке.
Japan’s Road to Harmonious Decline Путь Японии к гармоничному упадку
The Challenge of Russia’s Decline Вызов Российского Упадка
The West’s Decline Would Hurt China Упадок Запада может навредить Китаю
Russia is a power in structural decline. Россия – это держава, которая находится в структурном упадке.
The United States Is Not in Decline Соединенные Штаты не находятся в состоянии упадка
John McCain and the Decline of America Джон Маккейн и упадок Америки
First, the US is not in decline. Во-первых, Америка не находится в упадке.
Within the wider EU, solidarity threatens to decline. Внутри более обширного ЕС солидарности будет грозить упадок.
Thus began their long decline in world politics. Так начался их долгий упадок в мировой политике.
After these golden ages, education fell into decline. После данных золотых веков образование пришло в упадок.
Of course, this decline must not be overestimated. Конечно же, этот упадок не должен переоцениваться.
the beginning of the decline of American power." начало упадка влияния Америки".
Meanwhile, fears of structural decline pervade the country. Тем временем, в стране распространяется страх перед структурным упадком.
America's "Decline" Dilemma: The Obama Administration Fires Back Вопрос об «упадке» США: администрация Обамы дает отпор оппонентам
Well, in fact, the arts are not in decline. На самом деле, искусство не в упадке.
This is hardly a picture of absolute economic decline. Это вряд ли является картиной абсолютного экономического упадка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!