Примеры употребления "dead duck" в английском с переводом на русский

<>
This is the dead duck. Это мёртвая утка.
And here you see a dead duck. И здесь вы видите мёртвую утку.
How a dead duck changed my life Как мёртвая утка изменила мою жизнь
The live duck mounted the dead duck, and started to copulate. Живая утка взобралась на мёртвую, и начала совокупление.
So I'll conclude to invite you all to Dead Duck Day. В заключении, я хочу пригласить вас всех на День Мёртвой Утки.
My customers start thinking about home and mother, I'm a dead duck. Если мои клиенты будут думать о доме и маме, я банкрот.
But next to the dead duck is a live duck, and please pay attention. Но рядом с мёртвой уткой мы видим живую утку. Пожалуйста, обратите внимание.
So I hope to see you next year in Rotterdam, the Netherlands, for Dead Duck Day. Надеюсь увидеть вас в следующем году в Роттердаме, Нидерланды, на День Мёртвой Утки.
Run, duck, play dead and hide. Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался.
The Duck of Death is as good as dead because Corky does it right. Теперь бы и смерть Херцогу Смерти потому что Корки делает всё правильно.
Duck said lividity shows that he was dead before he was stuffed underneath the car. Даки сказал, что синюшность показывает, что он умер прежде, чем попал под машину.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
Can you tell a duck from a goose? Ты можешь отличить утку от гуся?
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? Не пытайся улизнуть пораньше. Где твое чувство ответственности?
He killed him to avenge his dead father. Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
duck утка
Paolo was found dead. Паоло был найден мёртвым.
The United States president was a lame duck amid the presidential election campaign. Президент Соединенных Штатов в это время был уже «хромой уткой» на фоне президентской избирательной кампании.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!