Примеры употребления "data entry field" в английском

<>
Fixed rendering of styled email entry field Исправлено отображение поля ввода эл. сообщения, к которому применен стиль.
It's very very possible to make a very good living as a tradesman, because good tradesmen are — and always will be, unlike Fortran programmers and data entry clerks — in high demand. Очень даже возможно, что в будущем можно будет хорошо зарабатывать, будучи хорошим рабочим специалистом, потому что хорошие рабочие специалисты, в отличие от программистов-знатоков Фортрана или операторов ввода данных, всегда очень нужны.
Setting focus on first entry field in confirmation code entry screen Перемещение курсора в первое поле на экране ввода кода подтверждения
Data Entry Affiliate Programs Программы по вводу данных
Advertising is not permitted for the promotion of data entry affiliate programs. Недопустима реклама партнерских программ по вводу данных.
Was it a mistake in the data entry? Это может быть ошибкой в записи данных?
All I know is, my mind was so numb from doing all that boring data entry that my brain kind of rebooted and I had an inspiration about one of my old cases. Знаю точно, что мой мозг настолько онемел от скучного ввода данных, что он вроде как перезапустился и ко мне пришло вдохновение по одному из моих старых дел.
You must be Mr. Colter, the data entry systems analyst. Вы должно быть, мистер Колтер, аналитик по вводу информации.
By setting default values, you can automate some of the data entry that is required when documents are created for procurement activities. Устанавливая значения по умолчанию, можно автоматизировать ввод данных, которые необходимы при создании документов для мероприятий по закупкам.
The data entry process is improved. Улучшен процесс ввода данных.
Budget plan data entry Ввод данных бюджетного плана
You then set up the assignment so that the reading and data entry must be completed one time every two weeks. Затем назначение настраивается так, чтобы считывание и ввод данных выполнялось один раз в две недели.
This report displays assignments for data entry and identifies whether data is entered on time. В этом отчете отображаются назначения для ввода данных и определяется своевременность ввода данных.
Easily find just the data you want with queries. Instantly create forms for simple data entry. Summarize data in grouped and summary reports. Вы сможете легко находить нужные данные с помощью запросов, мгновенно создавать формы для удобного ввода данных, а также обобщать данные с помощью отчетов с группировкой и сводных отчетов.
Control data entry formats with input masks Управление форматами ввода данных с помощью масок ввода
Use this option to help speed data entry if most entries in a journal have the same offset account. Используйте этот параметр, чтобы ускорить ввод данных, если большинство записей в журнале имеют один и тот же корр. счет.
However, the batch processing system is set up so that batch processing occurs less frequently than data entry. Однако система пакетной обработки настроена так, что пакетная обработка будет происходить реже, чем ввод данных.
For example, if you run the Database Documenter against a data entry form, the report created by the Documenter lists the properties for the form as a whole, the properties for each of the sections in the form, and the properties for any buttons, labels, text boxes, and other controls on the form, plus any code modules and user permissions that are associated with the form. Например, если архивариус был запущен для формы ввода данных, созданный им отчет будет содержать свойства всей формы, каждого раздела формы, всех кнопок, значков, текстовых полей и других элементов управления, а также модулей кода и пользовательских разрешений, связанных с формой.
Here's a quick look at the first data entry form in each of these revised templates: Вот как выглядит первая форма для ввода данных в каждом из этих измененных шаблонов:
Additionally, setup and data entry have been simplified. Кроме того, упрощены настройка и ввод данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!