Примеры употребления "dart image upgrade" в английском

<>
So, for example, when you look at this image a good graphic invites the eye to dart around, to selectively create a visual logic. Например, когда вы смотрите на эту картинку, хорошая графика привлекает глаз просмотреть и выборочно создать визуальную логику.
Our DART tags will be retired in March, and we can’t find any documentation on how to implement GPT tags. Наши теги DART будут упразднены в марте, и мы не можем найти документацию о том, как интегрировать теги GPT.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
The upgrade process is simple Процесс обновления достаточно простой
I tagged Kellog with a transdermal location dart that stays in his bloodstream for 24 hours. Я пометила Келлога подкожным маячком, который останется в нём ещё 24 часа.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Although the upgrade to growth could give the pound a boost, we expect it to be short-lived as the market already knows that the 2014 economic performance is likely to be stronger than initial forecasts. Хотя увеличение прогноза роста может дать толчок фунту, мы предполагаем, что это будет носить кратковременный характер, учитывая, что рынок уже знает, что экономическая активность в 2014 году, по всей видимости, будет лучше, чем изначально предполагалось.
He tries dancing in here and pulling a Dark Shadows again he's gonna get a dart up his evil ass. Если он попробует танцевать здесь и снова притащит сюда Темные Тени он получит по своей злобной заднице.
If you scale the image up it might pixelate. Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
It’s likely that the members will upgrade their outlook for the labor market, which has improved since the last meeting, but they might also lower their forecasts for inflation, at least for this year. Вполне вероятно, что ФРС обновит свой прогноз для рынка труда, что позволит улучшить картину после последней встречи, но он также может снизить свои прогнозы по инфляции, по крайней мере в этом году.
And you need to tuck your elbow further under the dart. А тебе надо направлять свой локоть на дартс перед броском.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
It is likely that the Office for Budget Responsibility will upgrade its growth forecast from 2.4% to 3.4% for 2014, which would be in line with the Bank of England’s forecast. Есть вероятность, что Комитет по бюджету увеличит свой прогноз роста на 2014 с 2.4% до 3.4%, и он будет на одном уровне с прогнозом Банка Англии.
Get this Dart in the air and come scoop us up. Поднимите эту Стрелу в воздух и подберите нас.
Contrary to Newton's public image, most of his work was not devoted to science but rather to theology, mysticism and alchemy. Вопреки общественному мнению о Ньютоне, большинство его работ было посвящено не науке, а теологии, мистицизму и алхимии.
To gain access to the MT4, please contact your Account Manager or simply upgrade to a Platinum Account, by clicking on the button below. Чтобы получить доступ к MT4, пожалуйста, свяжитесь с менеджером Вашего счета или просто откройте Платиновый счет, нажав на кнопку ниже.
If your first tranquiliser dart doesn't floor this thing, we have no option but to use live rounds. Если твой первый усыпляющий дротик не свалит эту тварь, нам придется использовать боевое оружие.
See larger image and other views Просмотреть изображение большего размера и другие виды
Both of their government's slammed the U.S. Senate for singling out Nord Stream in its latest sanctions upgrade bill. Правительства обеих стран критиковали Сенат США за блокирование «Северного потока — 2» в своем последнем законопроекте об обновлении санкций.
No, it looks like a finch on a Dodge Dart. Нет, похоже, на "Додж Дарте" сидит зяблик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!