Примеры употребления "dance to" в английском с переводом на русский

<>
Let's dance to her song. Давай потанцуем под её песню.
You have to dance to the music Надо танцевать под музыку
Only 24 countries, mostly tiny island states, maintain diplomatic relations, while all but one of the world's major powers and all important international institutions, including the United Nations, dance to the mainland's tune on the issue. Только 24 страны, главным образом крошечные островные государства, поддерживают дипломатические отношения, в то время как все кроме одной мировой державы и все важные международные учреждения, в том числе Организация Объединенных Наций, танцуют под дудку материка в этом вопросе.
They wanted to dance to their own tunes. Они хотели танцевать под свою собственную дудку.
You know what I think might make you feel better is if you go home tonight, change into your Helene outfit, do a little dance to pour some sugar on me. Знаешь что может заставить почувствовать тебя лучше, если ты пойдешь сегодня домой, переоденешься в наряд Хелен, пританцовывая выльешь на меня немного сахара.
Well, I wouldn't expect someone who's never made the wax paper dance to understand. Ну, я и не ожидал что, тот, кто никогда не танцевал танец вощеной бумаги, поймет нас.
And they would dance to Gregorian chants. И они бы танцевали под Григорианские песнопения.
If you're done with the pleasantries, you got a dance to do. Если с любезностями закончено, начинай танцевать.
Usually when I approach I can almost dance to the beat. Когда я приближаюсь, ритм такой, что чечетку танцевать можно.
We could do a Native American Indian tribal dance to wake him, Mama Sheila. Мы бы могли станцевать танец коренных американский индейцев, чтобы разбудить его, мама Шейла.
We had to dance to it at cotillion. Мы танцевали под нее на котильоне.
So unless you want the spring dance to be a total drama fest, I have to be there for her. Так что, если вы не хотите, чтобы весенняя дискотека закончилась драмой.
After that, the PiS will appoint a friendlier president, who will no doubt dance to whatever tune it plays. После этого они смогут назначить лояльного президента, который, несомненно, будет плясать под их дудку.
But too often markets dance to fad and illusion, if not outright fraud. Но слишком часто рынки танцуют под дудку причуд и иллюзий, если не открытого обмана.
I will not dance to that beating. Я не буду танцевать под эту дробь.
I will not dance to your drummed-up war. Я не буду танцевать под твою выбиваемую дробью войну.
I will not side with you or dance to bombs because everyone is dancing. Я не стану с тобой танцевать под бомбами, потому что все танцуют.
Dance to change the world Танцуйте, чтобы изменить миp
And Nimoy, I'm sorry, Spock sits down at the piano, and he starts playing this Brahms waltz, and they all dance to it. И Нимой, извините, Спок садится за пианино и начинает играть вальс Брамса, и они под него танцуют.
So we party and dance to their music. Мы устраивали вечеринки и танцевали под их музыку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!