Примеры употребления "cut up in quarters" в английском

<>
He's cut up in the water for what he did to my wife and son? Его разрезали на части в воде за то, что он сотворил с моей женой и сыном?
I'd like to cash these nickels, and I'll have them in quarters, please. Я хотела бы сдать эти пятаки и обменять их на четвертаки, пожалуйста.
You just cut up one of your boas. Ты просто обрезал один из твоих боа.
Let's finish up in a hurry. Давай закончим поскорее.
Sitting under a tree with naked native girls helping him cut up coconuts so he can hand-feed the flamingos. И там, сидя под пальмами с обнажёнными туземками раскалывают кокосовые орехи и кормят ими ручных фламинго.
Woman in a wheelchair holes up in supermarket. Женщина в кресле-каталке укрылась в супермаркете.
Apparently, the best thing to do is cut up a corpse into six pieces and pile it all together. Вероятно, лучшее, что можно сделать это разрубить тело на шесть кусков и сложить их стопкой.
A car drew up in front of my house. Автомобиль затормозил напротив моего дома.
Yang Ah said that she cut up 1,000 mackerels today,. Ян А сказала, что сегодня она нарезала и засолила 1000 скумбрий.
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word." На вопрос о своей работе она ответила: "Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом".
It's better than being cut up into little bitty pieces, man. Это лучше, чем быть разрезанным на куски.
I'll have to take a make up in English next week. Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
Oh, Jake's cut up, is he? Ох, Джейк психует?
We're already high up in the sky. Мы уже высоко в небе.
Loser's gotta get up and cut up the cole slaw. Проигравшему придется делать салат из капусты.
If you drive a car like that, you'll end up in the hospital. Если ты так водишь машину, дело кончится больницей.
Powerful enough to cut up gem stones? Достаточно мощный для того, чтобы резать драгоценные камни?
He was brought up in Australia. Он вырос в Австралии.
Got cut up pretty ugly last night back at the church. Знатно порезался той ночью в церкви.
Tom grew up in Boston. Том вырос в Бостоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!