Примеры употребления "customer interaction center" в английском

<>
For households, these activities typically include employment, leisure, shopping, learning; for businesses they include customer service, interaction with suppliers and regulators, acting as an employer, and so on. Для домашних хозяйств эти виды деятельности, как правило, включают работу, досуг, посещение магазинов, учебу; применительно к предприятиям они включают обслуживание потребителей, взаимодействие с поставщиками и регулирующими органами, выполнение функций работодателя и т.п.
In your email client, tap Send to submit your issue and relevant technical details to our Customer Care Center. В почтовом клиенте нажмите Отправить, чтобы отправить вашу проблему и соответствующие технические подробности в наш центр поддержки клиентов.
To avoid overwhelming the customer service center, and to save time, Annie sends a group instant message to inform the other representatives about the issue and to tell them that a case and service order have been created. Во избежание перегрузки центра обслуживания клиентов и в целях экономии времени Энни отправляет групповое мгновенное сообщение, чтобы проинформировать других представителей отдела обслуживания о проблеме и о том, что были созданы обращение и заказ на сервисное обслуживание.
Set up coupons for customer orders in the call center [AX 2012] Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов [AX 2012]
For information about coupons parameters, see Set up coupons for customer orders in the call center. Дополнительные сведения о параметрах купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов.
For information about how to set up coupons, see Set up coupons for customer orders in the call center. Дополнительные сведения о настройке купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов.
Set up coupons for customer orders in the call center Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов
If a customer orders from a call center catalog that includes a source code, you should enter the source code in the sales order as described in this topic. Если клиент выполняет заказ из каталога центра обработки вызовов, который включает код источника, необходимо ввести код источника в заказ на продажу, как описано в этом разделе.
The topics in this section provide information about how to work with customer service options in a call center. В этом разделе приводятся сведения о работе с параметрами обслуживания клиентов в центре обработки вызовов.
To use a cash, check, card, or customer account payment in a call center sales order, follow these steps. Чтобы использовать наличные деньги, чек, карту или счет клиента для платежа в центре обработки вызовов, выполните следующие действия.
Use the following new customer service features in a call center: Используйте следующие новые функции обслуживания клиентов в центре обработки вызовов.
A customer from Belgium calls your service center and wants to create a service agreement for an object, ABC. В ваш сервисный центр позвонил клиент из Бельгии и желает заключить Соглашение о сервисном обслуживании объекта ABC.
We've doubled the number of Customer service representatives In our call center. Мы удвоили количество операторов в нашем колл-центре.
For customer service, contact Microsoft Sales Information Center at (800) 892-5234 between 6:30 A.M. and 5:30 P.M. Для получения информации о продуктах обратитесь в информационный центр продаж Майкрософт по телефону (800) 892-5234 с 6:30 до 17:30.
The score is displayed in the sales order form whenever the customer places an order and can be viewed by the call center worker who takes the order. Оценка отображается в форме заказа на продажу каждый раз, когда клиент размещает заказ, чтобы ее мог просмотреть работник центра обработки вызовов, который принимает заказ.
This topic explains how to add images and scripts for customer service representatives to use when they sell an item through a call center. В этом разделе описывается, как добавить изображения и сценарии для использования представителями отдела обслуживания клиентов при продаже номенклатуры через центр обработки вызовов.
In the Microsoft Partner center, add a new customer. В центре партнеров Майкрософт добавьте нового клиента.
Click Call center > Journals > Customer service. Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Обслуживание клиентов.
This topic explains how to complete several common tasks in Call center by using the Customer service form. В этом разделе описывается, как выполнить ряд общих задач в центре обработки вызовов с помощью формы Обслуживание клиентов.
Complete common tasks in the Call center by using the Customer service form [AX 2012] Выполнение общих задач в центре обработки вызовов с помощью формы "Обслуживание клиентов" [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!