Примеры употребления "cow" в английском с переводом "запугивать"

<>
This may cow some of Syria's civilian population in the short term, but it will serve only to exacerbate popular rage, and thus to increase the prospect of a bloody reckoning with Assad and his cronies down the line. Это может запугать некоторую часть гражданского населения Сирии в краткосрочной перспективе, но это приведет только к обострению народной ярости и, таким образом, увеличит перспективы сведения кровавых счетов с Асадом и его соратниками.
the massed voices of ordinary people who refuse to be cowed. многочисленные голоса обычных людей, не желающих быть запуганными.
Opposition parties, human rights groups, and other government critics, hitherto cowed by a seemingly omnipotent Obasanjo and PDP machine, have found a new lease on life. Партии оппозиции, группы по защите прав человека и другие критики правительства, до сих пор запуганные на вид всемогущим Обасанджо и аппаратом PDP, возродили свои надежды.
Within Indonesia itself, even with the Suharto era long gone, anti-communist sentiment remains strong, survivors remain cowed, and demands for justice and accountability remain few. В самой Индонезии, даже после того, как эра Сухарто завершилась очень давно, антикоммунистические настроения остаются сильными, выжившие остаются запуганными и количество требований о справедливости и ответственности за убийства остается очень небольшим.
Since his inauguration on Monday, the man whose 2000-2008 presidency was characterized by steely control and a cowed opposition has faced a wave of confrontations and misfortunes. С момента инаугурации в прошлый понедельник человек, чьи президентские сроки с 2000 по 2008 год характеризовались жестким контролем и запуганной оппозицией, столкнулся с волной сопротивления и неудач.
But for the past twenty years their blatant political chicanery has been met with a potent new force: the massed voices of ordinary people who refuse to be cowed. Но в последние двадцать лет их кричащему политическому крючкотворству противостоит новая политическая сила: многочисленные голоса обычных людей, не желающих быть запуганными.
But, while history is replete with murderous regimes applauded by cowed and deceived masses, the greater risk for democratic nations is that their citizens withdraw into apathy and short-term thinking for immediate gratification. Но хотя в истории и было множество кровавых режимов, поддерживаемых запуганными и обманутыми массами, главной опасностью для демократических стран является апатичность и недальновидность мышления граждан, преследующих краткосрочные интересы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!