Примеры употребления "couple of days" в английском с переводом "пара дней"

<>
Переводы: все118 пара дней76 другие переводы42
Copper has seen a rather dramatic couple of days. Последнюю пару дней рынок меди переживал немалые потрясения.
I gotta leave town for a couple of days. Слушай, я свалю на пару дней из города.
I got nothing going on the next couple of days. И мне нечем заняться, в ближайшие пару дней.
He should wake up in the next couple of days. Он придет в чувство через пару дней.
I was out of town for a couple of days. Да, я уезжал на пару дней из города.
Actually we only surveilled Rourke for a couple of days. Вообще-то, мы следили за Рурком всего пару дней.
A grown man sometimes takes off for a couple of days. А взрослые иногда пропадают на пару дней.
Well, suppose we leave it open for a couple of days. Полагаю, мы можем оставить этот вопрос открытым на пару дней.
You're going out of town for a couple of days. Вы уедете из города на пару дней.
Could you lend me your bicycle for a couple of days? Можешь мне одолжить свой велосипед на пару дней?
Would you be open to Allison returning in a couple of days? Вы не будете против, если Эллисон вернётся через пару дней?
All right, I'll see you guys in a couple of days. Ладно, до встречи через пару дней.
Your name will come back to you in a couple of days. Через пару дней вспомнишь свое имя.
I spoke with Aung Sun Suu Kyi a couple of days ago. Я говорила с Аун Сан Су Чжи пару дней назад.
I'm going to be back from Seabrook in a couple of days, okay? Я проведу пару дней в Сибруке, хорошо?
We'll keep a close eye on him for the next couple of days. Мы будем пристально следить за ним следующие пару дней.
Well, let's clean it off, take it outside for a couple of days. Давайте отчистим это, вынесем наружу на пару дней.
It's only for a couple of days, just until my boss gets settled. Это всего на пару дней пока не разберусь со своим боссом.
Didn't Bracken say he was giving a speech there in a couple of days? Не говорил ли Брекен, что он будет произносить там речь через пару дней?
I only smoke on tour, but, uh, I'll quit in a couple of days. Я курю только на гастролях, но через пару дней брошу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!