Примеры употребления "counting" в английском с переводом "рассчитывать"

<>
Future generations are counting on it. Будущие поколения рассчитывают на это.
Because we are counting on you. Потому что мы рассчитываем на вас.
We're counting on you, slugger. Мы рассчитываем на тебя, здоровяк.
Tom is counting on Mary's help. Том рассчитывает на помощь от Мэри.
I'm counting on your best performance. Я рассчитываю на ваше лучшее выступление.
The entire world is counting on it. На это рассчитывает весь мир.
Partner or not, Annie Maslin is counting on me. Партнер или нет, Энни Маслин рассчитывает на меня.
Policymakers are counting on a more competitive currency to stimulate growth. Политики рассчитывают на более конкурентоспособную валюту, чтобы стимулировать экономический рост.
And you're counting on African-American votes to win, right? А ты рассчитываешь на голоса афроамериканцев, которые принесут тебе победу?
And we're all counting on another win this year, Mr. Schuester. И мы все рассчитываем на победу в этом году, мистер Шустер.
Our city is counting on you to collect those children's screams. Наш город рассчитывает на вас во сборе детских криков.
I'm counting on you to get me off the no-fly list. Я рассчитываю, что ты вычеркнешь меня из их чёрного списка пассажиров.
President Donald Trump is counting on this package to make America great again. Президент Дональд Трамп рассчитывает на этот пакет, чтобы сделать Америку снова великой.
Is President Grant still counting on his vote to pass the equal pay bill? Президент Грант еще рассчитывает на его голос чтобы провести закон о равной оплате труда?
I was counting on Rita to get me a foot in the door and. Я рассчитывал с помощью Риты засунуть ногу в стремя, а тут.
Almost all European governments are counting on him to change the balance of power. Почти все европейские правительства рассчитывают на него, чтобы изменить баланс сил.
UK firms are no doubt counting on returning to Iraq on America's coattails. Вне всяких сомнений, британские компании рассчитывают на возвращение в Ирак под протекцией США.
I am counting on people around the world to back us in ending this silent scandal. Я рассчитываю на поддержку людей во всем мире, чтобы прекратить этот молчаливый скандал
Musharraf may be counting on the army, his primary constituency, to bail him out of this crisis. Мушарраф может рассчитывать на военных, основных его избирателей, на то, что они выведут его из кризисной ситуации.
As for the South Koreans, they are counting on China to deal with the North Korean nuclear crisis. Что касается жителей Южной Кореи, они рассчитывают, что Китай займется северокорейским ядерным кризисом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!