Примеры употребления "count" в английском с переводом "счет"

<>
So, every vote does count. Так что каждый голос делает счет.
He simply doesn't count Он просто не в счет
The eye does not count? Взгляд уже не в счет?
Now you made me lose count. Я сбился из-за тебя со счёта.
Hang-gliding schools don't count. Дельтапланеристы не в счёт.
What do you think our count is? Как ты думаешь, каков наш счет?
Yes, it did, but it doesn't count. Да, это хорошо, но это не в счет.
Yeah, your right hand doesn't count, Miles. Твоя правая рука не в счёт, Майлс.
The COUNT function syntax has the following arguments: Аргументы функции СЧЁТ указаны ниже.
Make me laugh at the count of three. Рассмеши меня на счёт три.
You just laugh at the people that do count. Ты просто смеешься над людьми которые ведут счет.
Senor Anderson, 0-2 count, bottom of the ninth. Сеньор Эндерсон, счет - 0:2, худшее предложение - 900.
I have made more mistakes than I can count. Я потерял счет своим ошибкам.
The recovery database does not count towards this limit. База данных восстановления в этом случае не входит в счет.
Yet, some money managers say don't count Russia out. Однако некоторые финансисты говорят, что сбрасывать Россию со счетов не стоит.
You do know that comic books don't count, right? Ты же знаешь, что комиксы не в счёт, да?
It's like a coin flip; it doesn't count really. Это как подбрасывание монеты, это просто не то - это не в счет на самом деле.
We measure complexity and fidelity of data in terms of polygonal count. Мы измеряем степень сложности и точности информации в терминах полигонального счета.
I've lost count since the last emperor was elevated to godhood. Я потерял им счет, когда император был обожествлен.
The balance of capital accounts does not count towards the Loyalty Program. Средства залоговых лицевых счетов в расчете совокупного баланса Личного кабинета не учитываются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!