Примеры употребления "cortical rhythm" в английском

<>
Ten minutes after that, his heart resumed normal sinus rhythm. Еще через десять минут восстановился до нормы синусовый ритм.
That exposure functioned like a natural cortical stimulator and reactivated your synaptic pathways. Это воздействие сыграло роль естественного коркового стимулятора и стимулировало ваши синаптические пути.
But this strategy is still teetering at the rhythm dictated by Iran, in spite of the sanctions. Но эта стратегия зависла и раскачивается в том ритме, который диктует ей Иран – несмотря на санкции.
He's saying that cortical firing will give us. Он говорит, что корковые импульсы дадут нам.
An implantable cardioverter defibrillator can jolt the heart back to normal if an irregular, life-threatening rhythm develops in patients who have had a heart attack. Вспомогательное устройство для левого желудочка является искусственным сердцем, используемым для лечения пациентов, умирающих от сердечной недостаточности.
A simple cortical implant would be required. Потребуется только простой корковый имплантат.
But our emotional reactions, from frustration and anger to sadness, have been cushioned and sublimated by our work, the long rhythm of our days together, and, above all, by the support of family and close friends. Но наша эмоциональная реакция - от невозможности найти выход и гнева до печали - смягчается и облагораживается нашей работой, временем, которое мы проводим вместе, и, прежде всего, поддержкой семьи и близких друзей.
Do you remember three months ago, when my cortical node shut down? Помните, 3 месяца назад мой корковый узел отключился?
African hearts beat to a tribal rhythm. Африканские сердца бьются в племенном ритме.
What you have is known as cortical dysplasia. То, что у вас называется кортикальной дисплазия.
On its islands live the modern consumers globally connected in their consuming behaviors, computers and abilities to earn sufficiently well to maintain their lifestyles and speedy rhythm. На его островах живут современные потребители, связанные в мировом масштабе своим потребительским поведением, компьютерами и способностью зарабатывать достаточно для того, чтобы поддерживать свой образ жизни и быстрый ритм.
I'm reading cortical signals. Я фиксирую корковые сигналы.
Your songs, our rhythm section. Твои песни, на наш ритм.
The new cortical implant looks fine. Новый корковый имплантат выглядит отлично.
Just listen to the rhythm of a gentle bossa nova Просто послушай ритм нежной босановы
Beneath the post-mortem damage there appears to be evidence of hemorrhagic staining to the cortical bone on the right side mandible. Под посмертными повреждениями есть следы геморрагического окрашивания кортикального вещества кости на правой части нижней челюсти.
It disturbs the putty with a particular rhythm all of its own. От него штукатурка облетает в каком-то своём, особенном ритме.
This cortical implant was automatically activated at the moment of death. Этот корковый имплантат автоматически включился в момент смерти.
You misspelled the word "rhythm" 38 times. Ты неправильно написал слово "ритм" 38 раз.
They used some sort of cortical implant to probe my memory. Они использовали какой-то корковый имплантант, чтобы зондировать мою память.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!