Примеры употребления "corn" в английском с переводом "зерно"

<>
Bourbon is made from corn. Бурбон производят из зерна.
Bad seed must produce bad corn. От плохого семени будет плохое зерно.
Bolivia prohibited the export of corn, rice, meat, and vegetable oil. Боливия запретила экспорт зерна, риса, мяса и растительного масла.
The one thing we don't want to consume, candy corn; Единственное, что мы не хотим употреблять, - это конфеты в форме кукурузных зерен;
In Africa, corn is one of the main foods in many places. В Африке, зерно - основная еда во многих районах.
And savings, the seed corn of future prosperity, remain in woefully short supply. А сбережения, являющиеся «посевным зерном» для обеспечения экономического подъема в будущем, к сожалению, продолжают оставаться в дефиците.
On some of his land, he now grows corn and peanuts instead of cotton. На части своей земли он начал выращивать зерно и арахис вместо хлопка.
The company propagated hybrid corn, which could be machine-harvested and produced more grain. Эта компания распространяла гибридную кукурузу, которую можно было собирать с помощью комбайнов и которая давала больше зерна.
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly. Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.
He did not dwell on the diversion of American corn from food to heavily subsidized bio-fuels. Он не остановился на переводе американского зерна из разряда пищевых продуктов в сильно субсидированное био топливо.
Here in America, 90 percent of the corn cultivated is used to feed animals or to do oil. Здесь, в США 90 процентов выращиваемого зерна идёт на корм для животных или производство топлива.
He could be having the time of his life while she thinks she's a chicken pecking for corn. Он будет развлекаться по полной, а она будет думать, что является курицей, клюющей зерно.
For physical commodities like corn or natural gas the cost of storage is included in the futures pricing and in some cases seasonality. Для реальных товаров, таких как зерно или природный газ, во фьючерсную цену включена стоимость хранения, а в некоторых случаях и сезонность.
Hedge funds also are adding to bullish wagers on sugar, corn and coffee, driving combined wagers on a commodity rally to a record. Свой вклад в увеличение цен на сахар, зерно и кофе вносят и хедж-фонды, подстегивая спрос на соответствующие биржевые товары до рекордного.
But they'll sell it to Japan and China instead, because we have tariff barriers to protect our corn farmers, and they don't. Но они скорее станут продавать его Японии и Китаю, так как там нет наших тарифных барьеров, защищающих производителей зерна.
That’s four decades after the Soviet Union turned to U.S. shipments of wheat and corn to offset shortfalls in its own harvests. Это произошло спустя 40 лет после того, как Советский Союз начал закупать американскую пшеницу и кукурузу, чтобы восполнить дефицит зерна, возникший из-за неурожая в стране.
Imagine, for a moment, what it would take for President Obama to declare a ban on all corn exports from the US for the rest of the year. Представьте себе на минутку, что президент Обама решил до конца года запретить весь экспорт зерна из Соединенных Штатов.
Ethanol subsidies, such as those paid to American corn farmers, do not accomplish policymakers’ avowed environmental goals, but do divert grain and thus help drive up world food prices. Субсидии на производство этанола, такие как те, которые выплачиваются американским фермерам, выращивающим кукурузу, не выполняют экологические цели, декларируемые политиками, принимающими решение, а приводят к диверсификации использования зерна и, таким образом, подстегивают мировые цены.
For example, prices for corn might be depressed during harvest time because some producers want to move the product directly to market so they don’t have to store it. Например, стоимость зерна может быть снижена во время сбора урожая, потому что некоторые производители хотят отправить продукт сразу рынок, чтобы не хранить его.
This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum - whatever sorghum is - losing sorghum. Это как потерять весь урожай зерна в Америке, вместе с урожаем фруктов, пшеницы, табака, риса, сорго - что бы там ни значило это слово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!