Примеры употребления "conway microdiffusion method" в английском

<>
We will adopt your method at our school. Мы будем применять ваш метод в нашей школе.
So, she told Conway to meet her in the coffee shop in an hour. Итак, она попросила Конвея о встрече в кофейне через час.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Is that the plant food that Barbara Conway gave us? Это удобрение, которое нам дала Барбара Конвей?
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
Carlos and two captains just checked into the Conway. Карлос с паханами только что заселились в Конвэй.
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
Jill Conway just broke into a locksmith's van over in Oakdale. Джилл Конвей только что залезла в слесарный фургон.
If you cannot work out the problem, you had better try a different method. Если ты не можешь решить проблему, тебе следует попробовать иной способ.
This is Jerry Conway, your executive assistant. Это Джерри Конвей, ваш личный ассистент.
Our teacher tried to use a new method of teaching English. Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
Jill Conway just broke into a locksmith's van over on Oakdale. Джилл Конвей только что залезла в слесарный фургон.
There must be a defect in the experimental method. Должно быть, в методике эксперимента есть какой-то изъян.
Conway is a smart, tough partisan who is expected to be a steady and sensible influence in the campaign. Ожидается, что Конуэй умный, жесткий сторонник, окажет стабильное и разумное воздействие на кампанию.
This method has no application to the case. Этот метод не имеет применения в данном случае.
Merchants of Doubt, a new book by Naomi Oreskes and Erik Conway set for release in mid-2010, will be an authoritative account of their misbehavior. "Торговцы сомнениями" (Merchants of Doubt) – новая книга Наоми Орескис и Эрика Конвея, которая должна выйти в середине 2010 г., будет представлять собой авторитетное описание их деятельности.
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. Мы попробовали все мыслимые методы, но абсолютно ничего не сработало.
Kellyanne Conway, his new campaign manager, is a pollster who has been mining survey data from the mainstream Republican right for years (the party’s right wing is its “mainstream,” because its center is essentially gone). Келлиэнн Конуэй, его новый руководитель штаба, социолог, которая в течение многих лет использовала данные опроса мажоритариев правых Республиканцев (правое крыло партии является “основным большинством”, так как ее центр фактически исчез).
In the absence of a better idea I had to choose this method. За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
That won’t go down well with the constituency that Conway is trying to win over to Trump. Это не будет хорошо принято избирателями, которых Конуэй пытается перетянуть на сторону Трампа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!