Примеры употребления "consecutive" в английском с переводом "последовательный"

<>
Enter a series of consecutive absences Ввод серии последовательных отсутствий
You can select multiple consecutive mailboxes. Вы можете выбрать несколько последовательно расположенных почтовых ящиков.
Use your own consecutive pallet numbering system. Используйте собственную систему последовательной нумерации палет.
You can select multiple consecutive role groups. Вы можете выбрать несколько последовательно расположенных групп ролей.
No consecutive serial numbers, no new bills. Никаких последовательных номеров, никаких новых купюр.
PIN values that consist completely of consecutive numbers. Значения ПИН-кода, которые полностью состоят из последовательных цифр.
1. It consists of three consecutive bearish candlesticks. 1. Она состоит из трех последовательных медвежьих свечей.
Until 2000, we had a system of consecutive interpretation. До 2000 года у нас существовала система последовательного перевода.
Excel pastes the copied data into consecutive rows or columns. При копировании значения последовательно вставляются в строки и столбцы.
A series of numbers is used for consecutive pallet numbers. Для получения последовательных номеров палет используется последовательность номеров.
Enter the number of consecutive absence days that are allowed. Введите количество разрешенных последовательных дней отсутствия.
1. After a downtrend, there are three consecutive bullish candlesticks. 1. После нисходящего тренда идут три последовательных бычьих свечи.
Note: Excel pastes the copied data into consecutive rows or columns. Примечание: При копировании значения последовательно вставляются в строки и столбцы.
A series of numbers is used to get consecutive pallet numbers. Для получения последовательных номеров палет используется серия номеров.
It is compatible with three consecutive quarters of zero growth in 2008. Это сопоставимо с нулевым ростом в течение трех последовательных кварталов в 2008 году.
They are constructed from three consecutive highs or lows on a chart. Они строятся по трем последовательным максимумам или минимумам на графике.
This was the first two consecutive months of decline since early 2009. Это были первые два последовательных месяца спада с начала 2009 года.
To save time when you enter consecutive absences, use the Create series form. Для экономии времени при вводе последовательных отсутствий, используйте форму Создать серию.
Value assignment: Consecutive Number with max, value 9 999, starting again with 0. Присвоение значения: последовательная нумерация с максимальным значением 9 999, которая снова начинается с 0.
The entire stack had consecutive serial numbers Printed in forth worth, texas, in 2008. У всех купюр последовательные серийные номера, они были напечатаны в Форт-Уэрт, штат Техас, в 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!